quando
piove lento, lento
E fa
freddo e tira vento,
nella
casa sta il bambino,
nel
suo nido l'uccellino,
presso
il fuoco il mio gattino,
e il
ranocchio senza ombrello
Sotto
un fungo sta bel bello.
(O. Cicogna)
Andar
par funghi
rodolando
zo dal leto
prima
'ncora che sia ciaro,
eco
qua el nostro ometo
che
sbandona el só gnaro.
Inpira
braghe de fustagno
in
testa fica on capelo,
in
scarsela ga el cortelo
e al
brasso el só sestelo.
Eco
l'è in tel bosco
on
pocheto de scondon,
qualche
stela che lo spia
Vede on omo de gobon.
Lu
continua a furegare
con
la ponta del baston
e
briscolandose sue so gambe
a
ghe cresse la pression.
Anca
el sole xe curioso
e
zugando con l'aguasso
inpissa
mile lampadine
che
se smorza a ogni passo.
Ma
de colpo lu se ferma
có i
oci spalancà ,
el
xe rosso par ch'el s-ciopa
finalmente
el ga catá.
Na
capela grossa e tonda
e de
colpo in zenocion
col
só fungo tra le man
desso l'è in adulazion.
Apelle
figlio d' Apollo
Apelle
figlio d'Apollo,
fece
una palla di pelle di pollo,
e
tutti pesci vengano a galla per vedere,
la
palla di pelle di pollo fatta da Apelle figlio di Apollo.
Trentatré
trentini
Trentatré
trentini
venivan
giù da Trento,
tutti
e trentatré,
trotterellando.
Uccellin
che passi il mare
Uccellin
che passi il mare,
quante
penne puoi portare,
vuoi
portarne trentatré,
uno due e tre.
La Befana
Suito
dopo la cometa
xe
rivà la veceta,
con
el muso infumegá
tante
calse la ga portá.
Soto
l'albero inpissá
altri
doni xe spunta´
Sóto
scala o sul camin
el
carbon e on mandarin
I
toseti la spetava
da
tanto i la sognava
Col
naso sul vero schicià
moriva
de curiosità.
Con
la brosema de sera
e la
luna meza intiera
la
go vista sui camini
con
tanti pachetini.
La
Befana contentava
tuti
quei che sognava
na
scoa da cavalcare
e con le nuvole zugare.
La
mia casetta
la
mia casetta è piccola,
ma
dentro si sta bene;
di
fuori il vento sibila,
lo
sento ecco che viene.
Ma
il vecchio muro mormora:
- il
vento, cozza invano!
son
rozzo ma son solito -
E il
vento va lontano.
E
pioggia e neve e grandine
flagellano
le mure
e la
casetta impavida:
-son
vecchia ma sicura...... -
Scintilla
dolce e tiepida:
Nel
focolar la fiamma,
e il
sol sempre l'illumina:
quel
sol è la mia mamma.
Catarinella
Catarinella
, to papà xé vecio tra la la lero
le
sue ricchezze a chi le lasciareto
tra
la la lero lero là
le
mie ricchezze non le voj lasciar
Ma
sotto terra me le voi portar
tra
la la lero lero là tra la la lero lero là
e
fin che e campanaro sonava botto
mi
gero in cucina che magnávo i gnocchi
tra
la la lero lero là
e
fin che el prete me vegneva a levare
mi
ghe Disevo che no voj andar Catarinella
tra
la la lero lero là, tra la la lero lero là.
Torototela
Torototela,
torotota´
Siora
paróna la vegna de quá
che
no son miga indiavolá...
son
ná povera mascherina
che
domanda la carità
on
parsuto, un salamin
qualcosa
la me darà
La
versa el cassetin
che
ghe xé on salamin.
Se
la dise che el xé massa
Me
lo tagia per metà.
Siora
paróna la vegna de quá
Torototela,
torotota.
Le
campane de Mortaton
din
den don, le campane de mortaton
le
sonava de giorno e notte,
le
buttava zo le porte
ma
le porte gera de fero
volta
la carta ghe xé un capelo,
el
capelo xe pien de piova,
volta
la carta ghe xe na rosa,
La
rosa sa da bon,
volta
la carta ghe xe un capon,
el
capon ga el becco rosso
volta
la carta che ghe xé un posso.
El posso xe pien de aqua
volta
la carta ghe xe na gata.
La
gata fa i gatei
volta
la carta ghe xé do putei
do
putei che fa osteria,
volta
la pagina che la xé finia.
Doman
doman domenega
doman
doman domenega,
fa
festa anca la selega.
La
selega va in piassa
a
comprare l'insalata,
l'insalata
xé dura,
la
salta sul muro,
el
muro xe bianco,
la
salta sul banco ,
el
banco xé roto,
la
salta nel posso,
el posso xé pien de aqua,
addio
selegheta soto aqua .
San
Giuseppe Veciareo
San
Giuseppe Veciareo
cossa
gavio in quel sesteo,
go
na fassa e un paneseo
per
infassare Gesú beo,
Gesù
beo, Gesù d'amore
per
infassare nostro Signore.
Nostro
signore xé morto
nessun
se ga accorto ,
I
Angeli cantava
La
Madona sospirava
San
Giuseppe in zenocion
questa
si che la xe na bea orazion .
detto
del nonno papalino
"I
soldati del Papa
almeno
tre
per
cavar una rapa."
I
Mesi
30
giorni ha novembre
con
April, Giugno e Settembre
di
28 ce n’è a uno, tutti gli altri
ne
han trentuno.
Arlecchino
Arlecchin
batocio,
orbo
da na recia,
sordo
da un ocio,
Arlecchin
batocio ,
fiól
de na tecia.
La
lenticchia
la
lente fortifica e schiarifica la mente
e fa
cacare che nessun sente.
La castagna
Quando
nel bosco el tordo canta
E
dal zielo color de la lavagna
vien
zó na piova che sui veri bate,
rieccote
qua, simpatica castagna!
Fora
dal risso tutto pien de spini,
nel
griso ottobre come el vecio pan ,
castagna
cara fruto democratico,
te
contenti el pitoco e el bacan. (Il povero e il ricco)
Ti
ne le sere frede in campomarzo (Parco di Vicenza)
Dal
paelon (padella) pien de busi (buchi)
te
inondi del to profumo la sitá (città)
e te scaldi man e core dei morusi (fidanzati).
Chiccolino
Chiccolino
dove sei?
Sotto
terra non lo sai?
E là
sotto cosa fai, nulla?
Dormo
dentro alla mia culla.
Dormi
sempre, ma perché ?
Voglio
crescere come te!
E se
tanto crescerai
Chiccolino
che farai?
Una
spiga metterò
tanti chicchi ti darò.
La
chiocciola
chiocciola,
chiocciola, Marinella
tira
fuori le tue cornella,
quattro
cornelle e una casetta
né
troppo larga né troppo stretta
quattro
cornici e una carrozza
né
troppo ricca né troppo rozza,
carrozzina
che corre in fretta
Quanti chilometri fa, chioccioletta?
La
prima comunion
I
vien vanti tuti pian
co
na spiga d'oro in man,
al
polso el bracialeto
e
qualche altro regaleto
la
prima comunion
non
xe la solita funsion;
xe
da tanto prepará
I gá
zugá e anca pregá.
Finalmente
xe rivá
el
gran dì eccolo qua,
tuti
lustri a pennelo
qualche
nona col capelo.
I
toseti incoloná
con
la tunica imacolá
(uno
se gá intrabucá)
Dentro
in ciesa inzenociá
come
angeli pareciá,
xe
el momento, vien Gesù,
entra
e non lasciarlo più.
Chi
mangi bon' a cap' d' an', mangi bon' tutt' l' an'.
(Chi
mangia bene Capodanno mangia bene tutto l'anno.)
Calendario
novo el Vecio va in fogo.
Polvere
in gennaro
frumento
in granaro.
L'Epifania
tutte le feste la porta via,
E
carneval le torna a riportar.
L'Epifania
tutte le feste porta via, ma San Benedetto,
ne
riporta un bel sacchetto.
San
Sebastian
con
la viola in man.
A
Sant' Antonio o fa el giasso o lo rompe.
Sant'Antonio
dala barba bianca se non piove la neve no manca.
Sant' Antone chisuler el ve el disset' de genar.
(Sant'Antonio
della focaccia viene il 17 di gennaio.)
da
Sant’Agnese el fredo va par le siese (siepi).
Da
Sant'Agnesa un'ora destesa (a Santa Agnese in un'ora abbondante di luce).
A
Sant' Agnesa cour la luserta su par la scesa (si vede la lucertola sulla
siepe).
San
Paolo soleggiato frumento assicurato,
San
Paolo in tempesta la guerra si appresta,
San
Paolo nebbioso bestiame rognoso,
San
Paolo piovoso il pane è costoso,
e
dalla carestia ci protegga,
ci
protegga Gesù, Giuseppe e Maria.
A
San Fredian la neve al monte e al pian.
A
San Tommaso la giossa va al naso.
Se tonda de genaro chi ga tre vacche ghe ne renda
un paro.
par
chi vol un bel ajar
pianta
l'ajo de Genar.
Se
l'erba cresce in Gennaio
cresce
male per tutto l'anno.
Freddo
Gennaio primavera piovosa.
Fra
tutti i mesi dell'anno il più sacro è Gennaio.
Poca
pioggia in Gennaio
molto
grano nel granaio.
Chi
pota di Gennaio e zappa di Agosto
non
raccoglie né grano né mosto.
Se
la sifolota (cinciallegra) la canta de genar,
Gavaremo
'n altro inverno al par.
Alla
candelora dell'inverno semo fora, ma se piove o tira vento dell'inverno
semo
dentro.
alla
Madonna candelora
dell'inverno
semo fora
ma
se vien la piova e el vento
dell'inverno
semo dentro
e
fra nuvolo e seren
par quaranta dì ghe n'avem.
Fabraro,
febrareto curto e maledetto.
Febráro
curto e amaro.
Febraro
curto e amaro incioda i veci al fogolaro.
Febbraio
riempie la roggia sia di neve sia di pioggia.
Se
non piove di febbraio, non va bene né il fienile né il granaio.
Febbraio
bisestile condiziona granaio e fienile.
Se
in febbraio senti che tuona vedrai che l'estate è buona.
Fraber
curt, ma l'é cativ com'an turc.
(Febbraio
corto cattivo come un turco)
tutti
i mesi dell'anno maledicono un bel febbraio.
Febbraio
nervoso estate gioioso.
Febbraio
fra ponte, marzo lo rompe.
L'acqua
di febbraio riempie la cantina e il granaio.
Chi
vuole un buon venaro (avena) semena de Febráro.
A
la Seriola un caro par bestiola.
(Un
carro di fieno per mucca basta fino al nuovo raccolto)
a
San Valentin l'erba fa el dentin. (L'erba comincia a crescere)
a
San Valentin governa l'ortesin.
A
San Valentin el giasso no' tien su gnaca un gardelin.
a
San Valentin l'ovo de arna nel casettin.
per
San Valentino la primavera sta vicino.
Da
San Valentin entra el calor ne le tere.
A
Sant' Agata la terra respira ma non respira mai bene, sino al giorno di
San Fausto.
un
sacchetto di polvere di marzo
vale
quanto il riscatto per un re.
Tante
foschie in marzo
tante
brinate in maggio.
Marzo
pazzerello arriva da leone e se ne va come un agnello.
Neve
marzolina dura dalla sera alla mattina.
A
marzo ogni matto va descálzo.
marzo
pazzo
vento,
sole e guázzo.
A semená de mars se falla minga . (A seminare di marzo non si sbaglia mai)
a
marzo il tempo bello esige sciarpa e ombrello.
Marzo
cambia sette berrette al dì.
Marzo
pazzerello guarda il sole e prendi l'ombrello.
Marzo
dal piede scalzo.
Marzo
marzaccio porta la giacca e anche il mantello.
Marzo
asciutto, aprile piovoso beato contadino che semina.
Marzo
fiól de na baldracca, un giorno piove, uno fa el sol e n'altro fioca.
Marzo
asciutto grano dappertutto.
Marzo
dalle ore (mutevole) el gh' in fa de-ogni colore.
A
San Benedetto la rondine sotto il tetto.
A
Sant Albin se semena il giardin.
A
San Giusepp se buta via el scaldalett.
A
onor de San Benedetto se nol buta verde el buta secco.
San
Tomé slonga le giornate quanto el galo alsa el pié.
Da
San Gregorio Papa le siséle passa l'acqua. (Ritornano le rondini)
aprile
piovoso, maggio generoso, anno ventoso.
Aprile
dolce dormire.
Aprile
apriletto, ogni giorno un barilletto.
April
no te spogliar de un fil.
Quando
in aprile il corno suona
per
il fieno e per il grano la stagione è buona
April
ghe nà trenta, ma se piovesse trentun fa mal a nessun.
(Aprile
a trenta giorni ma se piovesse trentuno non fa male a nessuno)
pril
prilet on di cald on di fred.
(Aprile
un giorno caldo giorno freddo)
aprile
spareser, maggio sereser.
Aprile
non ti scoprire.
Chi
pianta le suche (zucche) el primo zóbia (giovedì) di aprile le vien grosse come
un barile.
voja
o no voja a San Marco ghe se la foja .
San
Marco inpasqualà tuto el mondo tremarà.
Proverbi
pasquali
se
piove su le palme
non
piove sui ovi.
Se
piove su l'olivela
no
piove su la ciambela.
No
ghe xe zobia santo al mondo
che
la luna no' gabia fato el tondo.
La
domenica dell'olivo
ogni
un cielo fa il suo nido.
Nadal
solon
Pasqua
stison.
Se
piove de venere santo
piove
majo tutto quanto.
Maggio
Uno
sciame di api in maggio
vale
un carro di fieno
uno
sciame di api in giugno
vale
un cucchiaio d'argento
uno
sciame di api in luglio
non
vale una mosca.
El
fredo de Gennáro
el
maltepo de Febráro
el
gran vento de Marzo
le piove de April
el sguásso de Majo
quando
il sole dardeggia in giugno,
il
contadino ha la falce in pugno.
Foschia
in maggio e caldo in giugno
di
preoccuparsi non c'è bisogno.
Giugno
piovoso porta messe copiosa.
Un
giugno umido e piuttosto caldo,
al
contadino non porta danno.
In
giugno si miete
in
luglio si trebbia
in
agosto si paga il fitto.
l'undici
giugno a San Barnaba porta giorno lungo e notte corta
a
San Barnaba è bene cominciare a falciare.
A
San Barnaba segra e mej in tera va. (Si mietono segala e miglio)
a
San Barnaba taglia il prato.
A
San Vito e a San Modesto la pioggia è più dannosa della tempesta.
Se
piove de San Giováne suga le fosse e more le rane.
Per
San Giovanni si miete, per San Pietro si legano i covoni.
San
Giovanni mette il fuoco nell’uva (comincia a maturare).
Luglio
nata
de lujo par sparagnar la comare.
In
luglio tagliare la segale.
Se
in luglio la formica porta più dell'usato, l'inverno sarà duro e anticipato.
Se
non ardono Luglio e Agosto nella tina poco mosto.
Chi
naviga stia attento ad ogni mutar di vento.
Se
vuoi un buon rampuglio semina a luglio.
Luglio
la falce in pugno.
Se
piove a Sant’Anna dinventa manna.
De
Sant' Ana le nose gá la tana.
L'acqua de Sant' Ana l'mej de la mana.
mese de agosto colombo rosto.
Agosto tramontato il sole diventa fosco.
Se il 24 agosto sarà bello e chiaro, sii certo che
l' autunno non sarà avaro.
Agosto no' fa la suta se lujo no' ghe juta.
De agosto la úa fa el mosto, se la gá la malatia
no' la va pì via.
San Bartolomeo il 24 agosto porta la fresca
rugiada sul posto.
La prima acqua de agosto la rinfresca el bosco.
Piova d'agosto tanto mosto.
Agosto taglia il grano e prepara il mosto.
La verza a San Ghitan i pol piantarsela in man .
San Lorenzo dalla gran calura, Sant' Antonio de la
gran freddura, l'uno e l'altro poco dura.
De San Rocco el tempo fa el moto.
De San Roco le nose va in sgaboto (hanno il
mallo).
A San Roco le nosele le xe in broco.
La piova di San Lorenzo la xe ancora in tempo
se viene dalla Madonna la xe ancora bona
se la vien de San Matìo i pol tacarsela sul
dedrio.
L'acqua dopo San Bartolomé l'è bona de lavà i pè
(Dopo San Bartolomeo l'acqua non serve a niente).
alla
luna settembrina sette lune ghe se inchina.
Se
piove per la luna settembrina per sette lune l'acqua si trascina.
Se
il tempo è buono il primo di settembre, sarà buono per tutto il mese.
Pianta
gli alberi per San Michele (29 settembre) e comanda loro di crescere;
pianta
gli alberi alla candelora (3 febbraio) e dovrai pagarli perché crescano.
Il
vento di settembre spira dolcemente fin che la frutta non è nel solaio.
Settembre
o secca in pozzi o rompe i ponti.
La
úa marzemina gh'in va poca ne la tina e quella che la va, la va tutta becolá.
Da
San Matìo ogni frutto xe compìo (ogni frutto e maturo)
San
Matteo porta fredda rugiada.
A
San Matteo la merenda va in drio.
(La
merenda non si porta più nei campi)
per
San Lino la neve fa capolino.
Se
piove de San Gorgon sète brentane e un brentanon.
Quando
l'Angiol (San Michele) bagna le ale piove e piovete fin a Nadale.
Quant
el piof per Santa crüs ie quaranta de piouss.
(Se
piove per Santa Croce ci saranno quaranta giorni di pioggia)
a
San Michele tutti gli stracci sanno di miele.
(L'aria
si rinfresca e qualsiasi indumento è gradito)
un
buon ottobre e un buon vento, cascan le ghiande e il maiale è contento.
Se
in ottobre il tuo campo vangherai, ricchezza dal terreno aquisterai.
Quando
il fungo abbonda, il grano affonda.
arna
lessa e bigolo tondo, a Rosario contenta el mondo.
Con
il Rosario il pettirosso l'è de passaio
con
il Rosario la prima piena l'è de passaio.
da Santa
Giustina tutta l'úa xe marzemina.
Per
San Serafino si assaggia il botticino.
Santa
Teresa loder a destesa (a Santa Teresa allodole in gran quantità)
de
San Luca el ton va in suca (non ci sono più temporali)
o
bagná o sut, per San Luca somená tut' (ho bagnato o asciutto semina tutto)
Da
San Luca, para via o voja o sutta.
Or
de San Luca nespul e castagn se spelluca.
Se
fa belo a San Gal fa belo fin a Nadal.
A
San Gallo si semina in pianura e in valle.
Per
San Simeone leva il bue dal timone e metti la stanga nel vagone .
di
novembre mosto in tino gorgogliando divien vino.
Il
cielo di novembre è scuro e incombente
la
foglia di novembre rossa e lucente.
Quando
novembre la frusta brandisce, è meglio se dal porto la nave non esce
se il
ghiaccio a novembre l'anitra sostiene, oltre a fango e fanghiglia
altro
più non viene
San
Martino la neve è sullo spino.
San
Martino la semina del poverino.
L'estate
di San Martino dura tre giorni e un pochino.
Da
San Martin se non te ghe l'affito, te andaré fora dal casin.
A
San Martin l'inverno l'è vissin
a
San Martino a tutti mettono mano al buon vino.
A
Santa Marinella metti alla botte la cannella.
Per
San Omobon no se sente più el ton. (Non si sente più il tuono)
a
Santa Caterina chiudi le vacche in cascina.
Santa
Caterina porta gelo e farina (brina)
da
Santa Caterina se ciapa le oche par la schina.
(Si
mettono a ingrassare le oche)
per Santa Caterina o nevica o c'è brina
in
dicembre altro non hai da fare che stare al caldo a riposare.
Chi
a Nadal non copa el porco tutto l'ano ga el naso storto (è mal contento)
Fin
a Nadal fredo non fa, brage da istà. Dopo Nadal el fredo s’en va, brage d'
istà.
Se
prima di Natale fredo no' fa, dopo Natale xe qua l’istá.
Natale
ai giochi a Pasqua ai fuochi.
Mas-cio
moro e castagna lessa porta lardo e gran soppressa.
(Maiale
scuro nutrito con castagne dà lardo e ottimo salame)
Natale
viene una volta sola all'anno, quando viene porta tanta allegria, ma
non
c'è più una volta andato via .
Un Natale
senza neve rende pieno il cimitero.
Quando
Natale vien de domenega vendi el porco e compra la melega (granoturco), tienla
vissin de ti fin che Nadale nó vien de martedì
Santa
Bibiana quaranta dì e una settimana. (il tempo che fa per Santa Bibiana durerà
per quaranta giorni e una settimana)
de
Santa Lùssia se ciapa le Ocche par la scuffia (le Oche vengono
uccise)
a
Santa Lùssia el fredo crussia (fa molto freddo)
a
Santa Lùssia na ponta d'ucia.
da Santa Lucia a Natale il contadino ammazza il
maiale.
Copare
el mas-cio
(estratto
da un lavoro che comprende
un
poemetto più ampio di vita contadina)
...
e de
colpo ríva fora
donne,
omeni putei,
Tuta
zente che lavora
come
i fusse dei fradei.
...
on
sigo sbrega l'aria,
so
la pele on sgrisolon,
El
mas-cio siga forte,
ma
tuti pensa al boccon .
Con
la scusa de jutare
anca
i tosi se fa vanti,
e la
coa i vol ciapare
par
sentirse importanti.
Qua
comanda el massolin
coi
cortei e al cordin,
lu
sa dare el colpo bon
pronti,
"soto col secion!"
soto
al portego intanto,
on
bruscolo de corda
col
traverso par sentare,
e on
caicio par alsare
el
mas-cio tuto intiero:
el
corteo negá ‘ntel grasso
ma
pai ossi el menareto,
desso
el xe du mezi e neto.
…
Vita
in corte
la
ciocca coi pulsini
e
qualche polastrelo
girava
par la corte
fin
che el tempo gera belo.
So
l'albio du colombi
tubava
indaffará
soto
i tendeva,
el
gato incoatá.
Le
arne che sguassava
in
serca de bissoi
in
te na pocia de paltan.
Coreva
i toseti
driovanti
e drio al can,
pareva
oseletti
dal
sole inbriagá.
Un
poco pì distante
Se
podea anca snazare
el
mas-cio in tel gabioto
sempre
drio a sgrugnare.
co
na sbrancá de sorgo
coreva
le galine,
beccandose
e ciassando
sempre tute le mattine.
Le
bestie gera tuto
slevarle
con passion,
par
bevarare le vache
la
gera na passion.
Pianelo
le camminava
i
sócoli cantava
le
oche sbatteva i fianchi,
la vita continuava.
Resurrezione
insima
a la crose
coi
brasi spalancà
lu,
el re dell'universo
tuti
quanti el ga salvà.
Pochi
amissi o parenti
desso
te xe restà,
e
pure qualche giorno fa
in
procession i te ga portà..
Viva!
Osanna!, i cantava
tuti
in coro come un re......
ma
du pari te spettava
per inciodarte man e piè.
E San Giuseppe voleva 'ndar
via
e
San Giuseppe voleva ‘ndar via
E la
Madona insieme con lù
co i
gera avanti de un tochetelo
a la
Madona vegneva gran sen.
Tiremo
vanti ancora on pocheto
che
na fontana noi troverem.
Tolí
beví madre Maria
tolí
beví fin che volí!
Co i
gera avanti de un tochetelo
la
Maria, stanca sfinìa
tiremo
vanti ancora on poco
che
una stala noi troverem
E
San Giuseppe l'è 'ndà on po' fora
l'é
‘ndà de fora per sercar
San
Giuseppe l'è 'ndà dentro
e el
ga trovà nato el bambin Gesù.
Ma
adeso che lù l'é nato,
come
faremo a vestirlo?
Ciapemo
el velo de la so mama
E on
bel vestito noi ghe farem
e
adesso che l'aven vestio,
come
faremo a farlo adorar?
E
vegnarà i tre Re Magi
e on
bel onore i ghe farà
ghe
portará oro, incenso e mira
per adorare il bambin Gesù.
me
compare Giacometo
el
gaveva bel Galeto
quando
el canta el verse el béco
el
faseva chicchirichì
quando
canta, canta, canta,
el
fa proprio innamorar
un
giorno la paróna
per
far festa ai invitati
la
ghé tira el cólo al galo
e lo
mette a cusinar.
Le
galine tute mate
per
la perdita del galo
le
rabalta anca el punaro
dalla
rabia che le gá
le
rabalta anca el punaro-aro-aro
da la rabbia che le gá.
Ninna
nanna delle fate
Serenata
delle fate
in
onor di lodoletta
questa
notte per le strade
tutte
bianche dalla luna
passeranno
tante fate
piano
piano, ad una ad una,
si
ritrovan tutte qui
se
ne accorgon solo i grilli
cri
cri cri.
Facciam
la serenata
o
bella sorellina addormentata
le
fate non hanno violini
Ma
gigli e gelsomini
stelle
tremanti
bimbi stagnanti
passan
le fate, passan le fate.
Stella
stellina
stella
stellina
la
notte s'avvicina
la
fiamma traballa
la
mucca è nella stalla
la
mucca e il vitello
la
pecora e l'agnello
la
chioccia con i pulcini
la
gatta coi gattini
la
capra e il suo capretto
ognuno
ha la sua mamma
e
tutti fan la nanna.
Biancastella
un
bel dì Biancastella
nel
boschetto andò e incontró
alto
e fier sulla sella
un
bel cavalier del minister.
Disse:
dove vai piccina
sai
chi sono? Sono il re.
Vieni
tu sarai regina per me,
se
ne andò Biancastella
oltre
i monti e il Mar nel sognar.
In
mezzo al mare
in
mezzo al mare
un'isola
c'è
e vi
comanda la figlia del re.
Ogni
garzone che passa di là
paga
dogana e un baciò le dà
gentil
galante nell'isola andò
la
damigella baciare non vó
la
damigella suo schiavo lo fa
se
non la bacia più scampo non ha.
Gli
ha dato un letto di porpora e d'or
le
sue catene sono fatte di fior
in
mezzo al mare un'isola c'è
e vi
sospira la figlia del re.
Farfallina
farfallina
bella bianca
vola
vola e mai si stanca
vola
qua, vola là
poi
si posa sopra un fiore
poi
si posa sopra un fior.
Ecco,
ecco, l’ho trovata
tutta
bianca e ben formata
vola
qua, vola là
poi
si posa sopra un fiore
poi
si posa sopra un fior.
Piso
pisello
Piso
pisello
il
tuo colore è così bello
il
tuo colore è così fino
di
santo Martino.
La
bella zitella
che
gioca a piastrella
col
figlio del re
uno,
due, e tre.
Crapa
pelata
crapa
pelata
dai
cento capelli
tutta
la notte cantano i grilli
tutta
la notte cantano la serenata
viva,
viva, la crapa pelata.
Le
dita
-dice
il pollice:
"fratelli
andiamo a caccia!"
-dice
l'indice:
"io
piglio il fucilino! "
-dice
il medio:
"di
lepri io vado a caccia!"
-l'anulare:
"io
sparo a un uccellino!"
-ma
il mignolino, che è il più piccino:
"lasciamo
gli uccellini volar via!
Balliamo intorno viva l'allegria!"
Anda
pertanta
ea
forca ea stuanda,
ita
paita
ea
forca te pica;
speron
speron
dentro
fora
chi
ghe va?
Sercio
sercino
dell'oro
più beo
dell'oro
più fin...
ponte
Muin.
Barbajoco
fora pitocco,
tre
naranse e tre limoni
par
andar in pescarìa.....
pinfete
e tonfete
mandeo
via!
Ghiri
ghiri Gaia
ghiri
ghiri Gaia
marteo
soto paja
paja
pajusso
petoea
de muso
petoea
de bó
scampa…che
te gó.
questa
xe la storia del sior intento,
che
dura poco tempo,
che
mai la se destriga
vuto
che te la conta
o
vuto che tea diga?
manina
bela,
fata
penella
do'
sito stá?
al
marcá.
Cossa
gheto conprá?
Pan e late,
gate gate gate!
giro
giro girotondo
la
mescola va attorno
el
prete se senta
ea
rosina fa la poenta!
petin
petele
i
‘ndava a nosele
petin catava
e petele magnava.
La
settimana
dice
mamma a lunedì:
"per
piacere annaffia l'orto"
"io
non posso ho un dito storto"
"Dillo
pure a martedì"
dice
mamma a martedì:
"suvvia
l'orto annaffia lesto:"
"io
non posso ho un occhio pesto
dillo
pure a mercoledì".
Dice
mamma a mercoledì:
"l'orto
annaffia almeno un poco"
"io
non posso oggi son fiacco
dillo
pure a giovedì"
dice
mamma a giovedì:
"l'orto
annaffia prontamente"
"io
non posso ho male un dente
dillo
pure a venerdì"
dice
mamma a venerdì:
"l'orto
annaffia su di botto!"
"Io
non posso ho il naso rotto
o
non c'è sabato dí ?"
Dice
a sabato
"l'orto
annaffia un pochino"
"io
mi schiaccio un pisolino
mia
sorella non è qui?"
La
signora settimana non s'inquieta
(Cosa
strana)
E a
domenica:
"Bambina
l’insalatina un po’ bisogna bagnare "
ma
la bimba lesta lesta:
"Io
non posso perché è festa"
Pesciolino
Pesciolino
liscio e snello,
come
è fresco il tuo mantello,
che
scintilla come argento ,
Scivolando
al par del mio vento.
E lì
sto fresco nome al ruscello !
Scendo
al Mar? Più grande e bello,
scendi
al Mar? Là calerai!
Di
te i pesci pascerai!
Lascia
il mar, scegli il ruscello,
pesciolino
scioccherello!
Il
tino
galleggia
un gran tino,
nella
vasca del giardino
ho!
Dice un pesciolino:
"son
bimbi? Balocchi?
o
bambole coi fiocchi?
E
sgrana fuori gli occhi.
L’omettino
l'omino
piccino
ch'è
senza un quattrino
se
ne va pianino
e
trova un soldino,
poi
compera un gattino
che
prende un topino,
e
insieme felici
vivono
gli amici.
Il
nano rosso
reuccio
Fiorello
va
in giro pel mondo.
e
batte al castello
di
un nano giocondo.
Gli
dona il bel nano
un
gran talismano
per
fare fortuna
persin
sulla luna.
Quando
el gatt se leca sora i orecc, el piouss de cert.
Seren
fato de note
molin
ligá con stope
aseno
che core
vecia
che trota
no
dura un' ora.
Quando
el galo canta a sera
se
xe nuvolo seren se spera.
Quando
el Monte Suman se mete el capelo,
se
no piove ancó piove doman.
Quando
le nuvole va al monte i bó va alla corte,
quando
le nuvole va al mare i bó va arare.
Quando
nevega sulla foja l'inverno fa voja.
El
vento no' xe mai morto da sé.
Tre
nirbie fa na piova.
Cielo
a pecorelle
acqua
a catinelle.
Le
s-ciarole de la note le dura quanto un can se grata le balote.
Cielo
a lana piove in settimana.
Nibbie
rosse o vento o posse.
L'arcobaleno a la sera, a mattina bella siera.
da
Santa Andrea el fredo beccoca (freddo pungente)
Da
Nadal un fredo mortal
da
la Vecia un fredo crepa
Temporal
che ve dal matina
l'impenis
i fossá.
Quando
le nubi vanno in giù
Prendi
i buoi e mettili al giogo.
Quando
le nubi fanno la grattugia
o
che bagna o brucia.
Quando
il cielo fa la lana
piove
un giorno durante la settimana.
Chi
semina all'asciutto raccoglie un po' di tutto.
Quando
vedi le nespole tu piangi
perché
è l'ultima frutta che tu mangi.
Tempo
e paglia maturano le nespole.
Una
rondine non fa primavera.
Sotto
la neve pane, sotto la pioggia fame.
Stellato
fitto domani piove.
Quando
canta il chiú lo scaldaletto non si mette più.
Quando
el giorno se slónga el fredo cresce
quando
el giorno se scúrta el caldo cresce.
Quando
el vento tira da Furlan
se
non nevega inco' nevega doman.
Se
trona da Bassan
toli
el sacco e va par pan.
Se
trona da Ferrara
scursa
l'orto e slarga e l'ara (accorcia l'orto e allarga l'aia)
la
tempesta xe un gran flagelo
e
no' ghe xe barba de omo
o
concentrato de scienza
che
possa fermarla.
ann da erba
ann da merda.
Aria
bresana, aria sana,
aria
mantovana aria piovana.
Quando
el vien da la montagna
non bagna nemmen el col de la cavagna. (= il fondo
del cesto)
Quando
de mercore
el
sol entra in saco
entro
sabo piove.
Se
'l sol insaca al zóbia
no
ghe xe sabo che no piova.
Se
'l sole va dó in tel saco
entro
tre dì ghe xe sguásso.
Rosso
di sera bel tempo si spera.
Quando
il sol la neve indora
neve,
neve, ancora.
Rosso
di mattina la pioggia si avvicina.
Non
ghe xe sabo de Maria ch'el sol no ghe sia.
Sol
e piova el diavolo se petena.
Sol slusent' piova o vent.
Noi
giriamo tutto il mondo
c'è
Gianduia e con Meneghino,
Pulcinella
e Arlecchino
c'è
Brighella e Pantalone,
Meo
pattacca e Balanzone,
Peppe
Nanna siciliano,
Stentarello
ch'è toscano,
girotondo
girotondo
noi
viaggiam per tutto il mondo
e con noi portiam la gioia.
La
fameja dei gobon
ghe
gera in un paese
'na
fameja molto in voga
I
gavea tuti la goba
gobo
so pare
goba
so mare
gobo
el marìo de so sorela
gera
goba anca ela
la
fameja dei gobon.
El
gobo Gedeone la Gepina tole in sposa
da
la goba bianca e rosa
da
la goba bianca e rosa
ga
sposà 'l so Gedeone
Da
la goba a puntiglione
la
fameja dei gobon
gobo
so pare
goba
so mare
gobo
el marìo de so sorela
gera
goba anca ela
li
ga unii el canonico don Piero,
co
la goba fata a pero,
in
municipio i firma
garante
el segretario
gobo
come 'n dromedario
la
fameja dei gobon
gobo
so pare
goba
so mare
gobo
el marìo de so sorela
gera
goba anca ela
la
fameja dei gobon
compare dello sposo
xe
sta el zio Marcelo
da
la goba de camelo
co
la goba de camelo.
Comare
della sposa
la
cugina Maddalena
co
la goba so la schena
la
fameja dei gobon.
Gobo
so pare
goba
so mare
Gobo
el marìo de so sorela
gera
goba anca ela
E
dopo nove mesi
xe
nato un bel bambino
anca
lu col so gobino
anca
lu col so gobino.
E
dopo novant'ani
sempre
gobi tuti quanti,
Ga
finìo de tirar vanti
e
l'è morto, sto' gobon.
Gobo
so pare
goba
so mare
gobo
el marìo de so sorela
gera
goba anca ela
la
fameja dei gobon.
con
el fia de on mussetto
se
scaldava on toseto
la
só mama lo cunava
tanti
angeli cantava.
Slusegava
la cometa
a
s-ciarar la note quieta
i
pastori tuti fora
on
fredo de la malora.
Da
domila ani in qua
semo
tuti inbriagá
da
tante ciacole drogà
anca
la festa xe cambià.
Coi
regali vien Nadale
coi
presepi e le bale
che
contemo ai toseti
par
tegnerli boni e quieti.
Dopo
riva la Befana
bona
come la me mama,
i Re
Magi ricordare
le
botteghe da svodare.
paga
la multa e taci!
Se
vuoi saper chi sono io
fa
tre giri intorno a Schio!
Se
vuoi sapere chi l'ha scritta
una
mano con cinque dita!
Ninna nanna
Nina
nanna alla culla d'oro
dove
fu cullato sant' Isidoro
fatti
la ninna alla culla d'argento
dove
fu cullato San Vincenzo
fatti
la ninna alla culla di raso
dove
fu cullato San Gervaso
dormi
speranza mia, dormi sicura
che
mamma è la guardiana delle mura
fatti
la ninna e ti fioccano accanto
anelli
d'oro e anelli di brillanti.
Ninna
nanna poveretta
Fammi
la nanna, cuore del mio cuore.
Stelluccia
d'oro, fiore di fiamma.
Fai
la ninna bambino d'amore,
Oh……
uccellino della tua mamma.
Fammi
la nanna fino al mattino
E
che sogni un bel giardino
E
che tu sogni il pan che ci manca.
E fa
la nanna che la mamma è stanca.
Ninna
nanna
ninna
nanna ninna nanna
dormi,
bimbo della mamma.
Tutto
é quieto, tutto tace,
bimbo
bello dormi in pace.
Han
già chiuso i loro occhietti
dentro
il nido gli uccelletti
e
nei prati, a terra chini,
dormo
tutti i fiorellini.
Ninna
nanna degli gnomi
dormite
bambini, dormite piccini.
Dormite
bambini, fate la nanna.
io
ninno i miei bambini, fate la nanna.
Io
ninno i miei bambini nel sonno.
Li
cullo nella slitta dei sogni.
vieni
sonno, tutto avvolgi soave.
Figlio
del sonno trasportali lieve.
Nella
tua culla dorata.
Sulla
tua slitta d'argento.
Ninna
nanna bambolina
Nina
nanna bambolina
che
ti chiami fiordispina
ninna
nanna mio Tesoro
ti
vó far la veste d'oro
la
ghirlanda di mortella
ninna
nanna occhi di stella
ninna
nanna ricciolina
canta
e ride la tua mammina.
La
bambola mia
come
è bella la bambola mia
quasi
quasi è più bella di me
ha
il vestito di seta turchina
sembra
proprio la nostra regina
quando
passa in carrozza col re
come
è bella la bambola mia
quasi
quasi è più bella di me.
Alla
sera le faccio la culla
e la
metto per tempo a dormir,
poverina
non dice mai nulla
quasi
quasi è più buona di me.
Neve
svejarse
na matina
e
sentire on silensio
tanto
forte che i rumori
dappertuto
ga smorzà.
Spiare
tra le sfese
e
spalancare la finestra
sora
on mondo tuto novo
che
te lassa incantá.
I
fiocchi de bonbaso
come
piova incantá
ciama
el naso a l'insú
e
l'ocio resta imagá.
Mulinelli
de puntini
ciama
el vento qua e là.
Onde
calme su le case
alza
i coerti infarinà
Dappertuto
on colore
Solo
bianco imacolá
cussì
belo da vardare
e te vien voja de tocare.
Sensa
peso le farfale
le
se posa tute ciare
so
le teste e so le man
ma
sui oci fa criare.
alla
fiera di Mastr'Andrè,
ho
comprato una trombetta
eta
eta la trombetta
alla
miré alla miré
alla
fiera di Mastr'Andrè
alla
fiera di Mastr'Andrè
ho
comprato un mandolino
eta
eta la trombetta
ino
ino il mandolino
alla
miré alla miré
alla
fiera di Mastr' Andrè
ho
comprato un trombone
one one il trombone
eta
eta la trombetta
ino
ino il mandolino
alla
miré alla miré
alla
fiera di Mastr'Andrè
ho
comprato una chitarra
ara
ara la chitarra
eta
eta la trombetta
ino
ino il mandolino
ara
ara la chitarra
one one il trombone
alla
miré alla miré
alla
fiera di Mastr'Andrè
ho
comprato un tamburo
uro
uro un tamburo
one one il trombone
ara
ara la chitarra
ino
ino il mandolino
eta
eta la trombetta
alla
miré alla miré
alla
fiera di Mastr' Andrè.
Madama
Doré
Oh
quante belle figlie madama Doré
oh
quante belle figlie
Se
le ho me le tengo madama Doré.
Che
cosa ne vuoi fare?
Le
voglio maritare madama Doré
le
voglio maritare.
Il
Re ne comanda una madama Doré
il
re ne comanda una.
Entrate
nel castello madama Doré
entrate
nel castello.
Nel
castello sono già entrata madama Doré
nel
castello sono già entrata.
Scegliete
la più bella madama Doré
scegliete
la più bella.
La
più bella l'ho già scelta madama Doré
la più bella l'ho già scelta.
catá
go' na pueta
dentro
'na vecia cuna
con
i cavei de stopa
oci
color de luna
la
ga' na camisoa
fata
de bombasina
e
sora o n'abitin
de
seda molesina……
vao
zó da la me nona
mostrando
la pueta:
"la
xe l'infanzia mia! "
dise
la nona Beta.
la
xe la prima púa
che
ga portá la stria
fata
de stuco lustro
e
semola inbastia
"ghe
petenavo le dresse color oro
cusivo
i abitini,
calseti
al mé tesoro
la
go vestia
con
un sbrisolo de seda
la
go vestìa da festa,
ghe
gó frua el nastro
co i
basi e l'acqua fresca".
No
la sarava i oci...
Mama
non la chiamava......
ma
streta t'ei me brassi
al
core la me parlava......
cussì
disea la nona
vardado
la pueta:
e mi
vedea la nona......
come
son mí......
toseta......
quando
le foje d'ottobre
scominzia
a zolare,
tutte
le xe vestie a festa
e
par terra le sa cantare.
Par
la pianta e la zente
le
ga fato el so dovere,
desso
le va via co' gnente
come
fusse el so mestiere.
Prima
morbie grasse e verdi
desso
fine e stramacià,
le
xe come le farfale
che
le vola via col fiá
quando
l'aria pian che le ciama
le
se lassa compagnare.
Fin
a l'ultimo respiro
e va
in giro con el vento
a
zercare ‘naltra età,
anca
el sole xe contento
le
ga tute colorá.
Le
xe nate vissin se podea anca a toccare,
desso
libere e contente
se
uno vole le pol anca basare.
Quando
stufe le se ferma
eco
qua ‘naltro regalo,
soto
i piè te ghe on quadro
piturá
de rosso e zalo.
Resta
le piante senza foje
come
osei spenotà,
i
nostri fiori de stajon
xe on tappeto incantà.
Ambarabai
ci ci co có
tre
scimmiette sul comò,
che
facevano all’amore,
con
la figlia del dottore,
il
dottore s'ammalò
Ambarabai
ci ci co có.
La
Beppina fa il caffè ,
là
lo fá,
con
la cioccolata,
la Beppina l’è mezza mata.
La
fontana
quante
done xe passá
só
queste piere consumá,
quante
strasse un ga lavá
l'acqua
che non tornará.
Con
la seccia e on cussin
el
boschetto lì vissin,
on
bel toco de saon
tute
so insenocion.
El
tosato el passa e spia
“quella
mora la xe mia”,
e la
sfrega e la suda
e
con l'ocio la o saluda.
E
lavando i panesei
se
parlava de putei ,
De
lavoro e de tosi
qualcheduna
de morosi
la
camísa del me omo
xe
fruà da galantomo;
chi
ascoltava e chi insaonava
dentro
l'acqua se lavava
e se
intonava "la Mariana"
sempre drio a la fontana.
Oh,
la bella gigogin
trallerillellá
La
va a spass col so' sposin
trallerillellá
A
quindici anni faceva l'amore
daghe
davanti un passo
delizia
del mio cuore
a
sedici anni ha preso marito
daghe
davanti un passo
delizia
del mio cuore
a
diciassette mi sono spartita
daghe
davanti un passo
delizia
del mio cuore
la
ven la ven alla finestra
l'é
tuta insipriada
la
dis la dis che l'é malada
Per
non, per non, per non, mangiar polenta
bisogna,
bisogna, aver pazienza
lassarla,
lassarla, lassarla maridar.
El
ciaro dela matina
ga
na luce sbiega
col
sole pien de fredo
sconto
da la sizara
L'albio
fora in corte
pien
de acqua giassá,
so
le piante cresce bianca
la
broxema ricamá
La
tera s-gionfa e dura
anca
da pestare,
a
pare tuto fermo
dalla
vita al pensare
Lì
atressi da lavoro
soto
la barchessa,
picá
al só rampin
col
dogo e la cavessa
In
cusina ardere el fogo
che
infumenta el caliero
dale
sfese dela porta
vien
la bava de genaro
Solo
dentro ala stala
ghe
xe l'aria riscaldá
con
l'odore dele bestie
che
le buta fora el fiá
El
merlo ga perso béco
el
merlo ga perso el béco
e
come faralo a cantar
el
merlo ga perso el béco
o
povero merlo mio
come
faralo a cantar,
el
merlo ga perso i oci
e
come faralo veder
el
merlo ga perso el béco
i
oci
o
povero merlo mio
come
faralo veder,
el
merlo ga perso le rece
e
come faralo a sentir
el
merlo ga perso el béco
i
oci
le
rece
o
povero merlo mio come faralo a sentir
el
merlo ga perso le ale
come
faralo a sólar
el
merlo ga perso
el
béco
i
oci
le
rece
le
ale
o
povero merlo mio
come
faralo a sólar,
el
merlo ga perso le sate
e
come faralo a saltar
el
merlo ga perso
el
béco
i
oci
le
rece
le
sate
o
povero merlo mio
come
faralo a saltar,
el
merlo ga perso el culo
e
come faralo a schitar
el
merlo ga perso
el
béco
i
oci
le
rece
le
ale
le
sate
el
culo
come
faralo a schitar,
o
povero merlo mio
come
faralo a schitar
el
merlo ga perso la coa
e
come faralo a coar
el
merlo ga perso
el
béco
i
oci
le
rece
le
sate
el
culo
la
coa
o
povero merlo mio
come
faralo a coar
el
merlo xe andá a l’inferno
e
quando ritornerà
e
quando ritornerà,
ritornerà
st'inverno
quando
l'é ben scaldá
quando
l'è ben scaldá.
Dietro
il cancello di un giardino misterioso,
c'è
un albero grandioso
e
ombroso,
molto
odoroso
e
orgoglioso d'esser stato piantato in quel prato,
che
ora il sole aveva inondato
di
una luce d'oro
del
tramonto.
Ora
il profumo sia diffuso,
nel
giardino misterioso
dove
cresce un convovolo,
di
un colore luminoso
Che
s'attorciglia e s’agrappa sul cancello,
ricamando
un quadro meraviglioso
un
bambino s'incantò
dove
il babbo lo trovò,
lo
trovò a tarda sera
con
la luna mezza intera,
che
faceva da lanternino
Per
trovar quel bambino,
che
era tutto ricciolino
fra
le braccia del suo babbino
si
addormentò il piccolino,
e
quel giardino un sogno divenne per Giannino.
E lassù su la montagna
ghe
gera una pastorela
pascolava
i suoi caprin
su
l' erba fresca e bela.
E di
lì passa un signore
el
ghé dis: o pastorella
varda
ben i tuoi Caprin
che
el lupo non se li piglia
salta
fora el lupo dal bosco
colla
faccia nera nera
el
ga magná el più bel caprin
che
la pastora aveva.
Ed
allor si mise a piangere
al
veder il bel caprin
vederlo
andare a morte.
il
cacciatore del bosco
vide
la pastorella
e
l'era tanto bela ma tanto bela
il
cacciatore s'innamorò.
La
prese per la mano
e la
condusse a sedere
e
presa dalla gioia e dal piacere
la
bella figlia s'addormentò
mentre
la bella dormiva
il
cacciatore vegliava
pregava
di uccelletti che non cantassero
perché
la bella potesse dormir.
o
Angiolina bell’Angiolina
innamorato
io son di te.
innamorato
dall'altra sera
quando
venni a ballar con te.
Innamorato
dall'altra sera
quando
venni a ballar con te,
E la
s'á messa la veste rossa
e le
scarpete con le rosete
E le
scarpete co' le rosete
fate
apposta per ben ballar
e le
scarpete co' le rosete
fate apposta per ben ballar.
I
dodici fratelli
Nel
Gennaio freddo e gelo.
Febbraio
di nebbia il velo.
Marzo
pazzo agitatore.
Dolce
è April col suo tepore .
Maggio
sbocciano le rose .
Giugno
messi rigogliose.
Luglio
invita in riva al mare.
Arde
Agosto e fa sudare.
Nel
Settembre la poesia!
Vino
a Ottobre ed allegria!
Vien
Novembre umido e tetro.
Poi
Dicembre a tutti dietro.
Ecco i dodici fratelli, metà brutti e metà belli.
la
santa Luminara
Che
sale la scala ,
la
scala e lo scalone,
la
penna del piccione.
Gioia
bella,
Tira
su questa bella ciancherella.
su
tutto il ponte c'è tre conche,
passa
il lupo e non le rompe,
passa
la volpe, ne rompe tre:
Chi
è più bravo, dillo te.
Questo
è l'occhio bello
questo
è suo fratello.
Questa
è la gattina Rosa,
e
questa la sua sposa.
Questa
è la chiesina per pregare
e
questo è il campanellino per suonare.
Sopra la panca la capra campa,
sotto
la panca la capra crepa
tre
tozzi di pane secco,
in
tre strette tasche stanno.
sgomitoli il gomitolo chi l'ha agomitolato.
piove
pioviccica,
il
sole si appiccica,
si
appiccica lassù,
domani
non piove più,
piove
pioviccica,
la
luna si appiccica,
si
appiccica lassù ,
domani non piove più.
El pissacan
foje
verdi e sdentegá
i fiori
zali sbrega pian
l'erba
nova de ogni prá
quando
sboccia el pissacan.
on
s-ciantiizzo del colore
s-ciopa
pian da soto terra
che
se pianta in tel core
e se
smorza verso sera.
Ma
sta roba cussi bela
no
xe solo da vardare
come
fusse ciara stela
la
xe anca da magnare
Col
corteo na veceta
la i
alsa, li roversa
da
la tera la li sneta
e la
impiena la traversa
par
i omeni stasera
el
zontandoghe panseta
se
respirerà primavera.
Pori
osei spenotá,
cussi
nudi i fa pecá ,
ma
co l'ocio tento al gato
nero
rosso e tutto mato,
Quatro
lodole e du merli
con
le seleghe poarete,
el straculo xe de mas-cio
le
lardele taja a fette
che
la salvia non la manca,
mena
pian co' la man sanca,
pronto
el fiasco là in parte
Fare
el speo, xe on arte.
Inpirá
su quei spucioni
par anime de l'inferno,
qualchedun
tra zo la testa
a
vardali xe na festa.
Con
el fogo belo vivo
pian
el grasso sgiossolando,
e la
poenta sfritegando
la
poenta la so storia sta cantando.
Da
semensa a piantina,
so
cresú e na matina
da
panocia in farina,
pronta
par la polentina.
Finalmente
ormai xe sera
ecco
l'ora xe rivá
xe
finia la tiretera,
par
magnare semo qua .
I
osei xe ben passá
e la
poenta brustolá,
Viva!
Bravi chi ga coto
poenta e osei e alto el goto.
chi
xe che gá inventá
"polenta
e baccalà"?
Disimelo,
creature,
sto
nome sto portento,
che
toga le misure
par
farghe un monumento,
Dante,
tutt'altro, e Tasso,
xe
diavoli al confronto,
Omero
xe un pajasso
e
Metastasio un tonto.
Non
ghe xe al mondo un piatto
che
possa starghe a peto,
sia
lesso o mantecato,
col
pien o col toceto.
fato
alla visentina,
fato
alla Cappucina,
de
sera o di matina:
l'imbalsama,
el sublima,
el
sasia, l'incocona,
e
dentro el te combina
'na
festa cussì bona.
che
dopo gnanca un'ora
che
te lo ghé magná
vien
su..... la dolse aurora
de
la felisitá.
(Agno Berlese)
Xe
qua la primavera
nei
vasi sbocia
le
púlcare (giacinti) e le viole
xe
qua la primavera
coi
só profumi e 'l sole.
Le
margarite sgrana
i
oci bianchi zali
torna
le rondinele
sui
fili e insima ai pali,
canta
pí presto el galo
la
matina so el punaro
I
gati va in amore
prima
che sia ciaro.
Tra
i perseghi in rosa
se
sconde tose e tosi,
i fa
da paravento ai morosi.
Pasa
de ramo in ramo
na
musica leggera
zente
volitive, beh
xe
qua la primavera .
La
luna
Gobba
a ponente,
luna
crescente,
gobba
a levante,
luna calante.
Quel
mazzolin di fiori
quel
mazzolin di fiori
che
vien da la montagna
e
bada ben che non se bagna
Che
lo voglio regalar
che
lo voglio regalare
perché
l'è un bel maseto
lo
voglio dare al mio moreto
questa
sera quando el vien
Questa
sera quando el viene
sarà
na brutta sera
e
perché sabato de sera
no,
non l'è vegnú da me
no,
non l'è, vegnú da me
l'é
andá dalla Rosina
e
perché mi son poverina
mi
fa pianger e sospirar
mi
fa pianger e sospirar
sul
letto dei lamenti
e
cosa mai dirá le genti
e
cosa mai dirá di me
dirá
che son tradita
tradita
dell'amore
e a
me fa pianger il cuore
e
per sempre piangerà.
Fra
Martino
Fra
Martino campanaro
dormi tu
suona
le campane
din
don dan
suona
le campane
din
don dan
suona
le campane
din
don dan
suona
le campane
din
don dan
suona
le campane
din
don dan
din don dan
dormi tu
suona
le campane
din
don dan
din
don dan.
La
canzone della settimana
c'era
una volta carico
di
rosse mele un melo
che
sette rami altissimi
stendeva
verso il cielo.
Sopra
ogni ramo stavasi
seduto
un garzoncello,
ed
eran stette i giovani
dal
viso bello.
Lunedì
primo il ruvido
tronco
forte percote,
Martedì
svelto aggrappasi
ai
rami tira e scote,
Mercoledì
acchiappa i nitidi
pomi
che cascan lesto,
Giovedì
pronto ammucchiati
festoso
in un bel gesto,
Venerdì
sollecito
numera
i suoi tesori
quel
ghiottoncel d'un Sabato
fa
scelta dei migliori.
Quand'ecco
che domenica,
ragazza
indiavolata
sulle
mele precipita
e ne
fa una spanciata.
L'uomo
che andava a Camogli
per
una strada che mena a Camogli
passava
un uomo con sette mogli
e
ogni moglie aveva sette sacche
ed
ogni sacca aveva sette gatte
e
che ogni gatta aveva sette gattini
fra
gatti, gatte e sacche e mogli
in
quanti andavano, dite, a Camogli?
Canapino
Canapino
è un vecchietto
che
gli piace andare a letto
senza
dir le sue preghiere.
Non
appena è addormentato
ecco
qui tosto a sedere
sopra
al letto sgomentato ,
perché
in fondo alla scaletta
starnazzar
sente l'ochetta.
Canapin
qua qua qua,
Canapin
la pagherà.
Canapin
di soprassalto
s'è
destato e con un salto
giú
dal letto vuol scappare,
ma
l'ochetta assai lesta,
dalle
scale lo fa cascare,
di
beccate lo tempesta.
Or
su in alto alla scaletta
starnazzar
sente l'ochetta
Canapin
qua qua qua,
Canapin
pagata l'ha.
Ricordate
che
uno
no xe da dare
do
no xe da tóre
tre
xe d'amore
quatro
xe da mato
sinque
xe da innamorato
sié
xe da novissi
sette xe da sposalissi.
Spiga
spigolá
me
ricordo che dopo l'altra guera
in
fameja se campava con la tera
oto
boche da sfamare,
me
mama me menava a spigolare.
Infatti
drio la sésola sti ani
restava
qualche spiga pa i cristiani
i
grani che restava in tera in fine
se
li becava tutti le galine.
Nella
sola istá del ventisete
ghemo
catá un paro de crosete (circa due quintali)
e
quando nel sacchetto ghe xe el gran
te
si sicuro che dopo ghe xe el pan.
Ancò
na macchina sensa compagnia
fa
tuto taja trebia e porta via,
sora
el canpo non resta gnanca on gran
ma
xe spario anca el poro can.
Mai
avudo tera a casa mia,
ma
chi ghe n'aveva la spartia
cussì
i siuri roba sua magnava
e i
poareti i se contentava.
Meglio
ancò ch'el pan ghe xe par tuti
par
siuri, poareti e........ farabuti.
Mi
go caro che pi' nessun spartissa
ma,
spiga spigolá, Dio te benedissa.
Filastrocca della sposa
Rosa
guarda la sposa
che ha
l'abito bianco
sul
capo i fiori d'arancio
è
tanto bellina e carina
le
si avvicina una bambina
le
porge una rosellina
la
rosellina ha una spina
che
punge la bambina
e
sporca la vestina
la
vestina ricamata di rosa
come
l'abito della sposa
che
ha il nasino tutto rosa.
la
filastrocca del vino
Mario
mariolino il vino
il
vino bianco e rosso
da
bere durante il pranzo
il
pranzo é gran festa
peccato
manchi sua sorella
la
padrona è bella
come
una stella
una
stella come il sole
il
sole caldo
meglio
andare a all'ombra
all'ombra
è troppo freddo
il
freddo mi fa male
vado
all'ospedale
l’ospedale
mi fa malinconia
e io
scappo via
scappo
a casa mia
bevo
un bicchiere di vino
e mi
passa la malinconia.
Singhiozzo
singhiozzo
singhiozzo
sprofonda
nel pozzo
vattene
a mare
a trovare tuo compare
Le
stagioni
primavera
ridarella,
d'erbe
e fiori tutta bella.
All'estate
spighe d'oro, taglia e trebbia;
gran
lavoro preparando il pane a tutti .
E
l'autunno ha dolci frutti.
Vecchierello
spoglio e stanco
vien
l'inverno bianco,
ma
saluta il nuovo anno,
Per
i frutti che verranno.
Lo
sventato
Gigi
cerca il suo berretto
dov'è
mai l'avrà ficcato?
Nei
cantucci sotto il letto
va a
cercar tutto affannato.
Cerca,
sbuffa, smania, pesta
poi
s'accorge che l'ha in testa.
Filastrocca
della settimana
lunedì
andò da martedì
che
passò da mercoledì
per
avvertire giovedì
di
trovarsi venerdì
alle
nozze di sabato
che
si faranno domenica.
Filastrocca
al sole
solicino
vieni,
t'aspetta
il cavaliere
il
cavaliere di Roma
che
ha perso la corona,
d'oro
e d'argento,
che
vale cinquecento
cento
cinquanta,
la
gallina canta,
canta
gallina,
risponde
Serafina
Serafina
sta alla finestra
con
tre corone in testa,
passa
il fante
con
tre cavalle bianche,
bianca
è la sella
bianco
lo stivale.
La
padrona è bella
bella
bella la padrona
brutta
brutta è la garzona.
La
festa dell'ippopotamo
ippopotamo
sul ponte
avea
dato una gran festa
c'eran
mille servitori
e
altrettanti suonatori
con
la piuma sulla testa
con
la stella sulla fronte
l'ippopotamo
sul ponte
avea
dato una gran festa.
C'era
il matto della pialla
la
forchetta e il canapè
c'eran
tutti e c'era il re
con
guercino dalla balla
che
avea l'aria un poco destra.
Oh
mio Dio che bella festa
i
ranocchi festeggianti
eran
tutti coi turbanti
le
civette e i barbagianni
non
avean mutato panni.
La
regina del caffè
avea
un grande decolletè.
I
signori benpensanti
Si
facevan piuttosto avanti
il
nasino della sposa
era
tutto color rosa.
Dentro
un grande pentolone
Abitava
Silibene
e
diceva: qui sto bene
che
non pago la pigione!
Gli
facevano l'inchino
una
rosa e un amorino
lo
baciava sulla fronte
l'ippopotamo
sul ponte
e
guercino della balla
lo
toccava sulla spalla
sulla spalla e sulla testa
Oh
mio Dio che bella festa!
Ecco
i coniugi zibetti
che
si mangiano i confetti
e ne
fan grandi bocconi
e
poi dicon: sono buoni.
L'ippopotamo
sul ponte
avea
dato una gran festa.
C'eran
mille suonatori
e
altrettanti servitori
con
la piuma sulla testa
con
la stella sulla fronte
l'ippopotamo sul ponte.
La vispa Teresa
la
vispa Teresa
avea
fra l'erbetta
al
volo sorpresa,
gentil
farfalletta,
E
tutta giuliva
stringendola
viva,
gridava
a distesa,
L'ho
presa! L'ho presa!
Suvvia
mi fai male,
stringendomi
l'ale,
Deh!
Lasciami che anch'io
son
figlia di Dio.
A
tali parole Teresa confusa,
pentita
arrossì,
dischiuse
le dita
e
quella fuggì.
Se
questa è la storia,
che
sanno a memoria
i
bimbi di un anno,
ma
tutti non sanno
che
cosa ne avvenne
a
Teresa ventenne,
che
alzava le gonne
lasciando
vedere
le
calze chifonne
che
a tutte le donne
faceva
molto piacer.
Armando
l'artista
vedendola
bella
le
chiese il favore
di
far da modella.
Verrete?
Verrò
ma
badi però.
il
giorno seguente
Armando
l'artista
stringeva
fremente
la
nuova conquista.
Suvvia
mi fa male
alla
spina dorsale.
Se
ha qualche programma
ne
parli alla mamma.
A
tale minaccia
Armando
tremò
dischiuse
le braccia
ma
quella restò.
Ma
verso i cinquanta
con
l'anima affranta,
e il
volto un po' tinto
e il
resto un po' finto,
con
reumi ed acciacchi
apriva
uno spaccio di sali e tabacchi.
Un
giorno un signore
chiedendo
un toscano,
così
casualmente
le
prese la mano,
mi
vuole sposare?
Farebbe
un affare.
Ma,
spaventato il signore gridò
vivendo
e fumando
che
male ti fó,
Teresa
confusa è pentita
dischiuse
le dita,
e
quello fuggì.
La
Rosina bella
e
venne quel dì di Lune
va
al mercá a comprar la fune
Lune
la fune
e
fine non avrà
e la
Rosina bella sul mercá
e la
Rosina bella sul mercá.
e
verrà quel dì di Marte
e
verrà quel dì di Marte
va
al marcá a comprar le scarpe,
Lune
la fune
Marti
le scarpe
e
fine non avrà
e la
Rosina bella sul mercá.
E
verrà quel dì di Mercore
va a
comprar el pevare
Lune
la fune
Marti
le scarpe
Mercore
el pevare
e
fine non avrà
e la
Rosina bella sul mercá,
e la
Rosina bella sul mercá.
E
verrà quel dì di Giove
va
al mercá a comprar le ove
Lune
la fune
Marti
le scarpe
Mercore
el pevare
Giove
le ove
e
fine non avrà
e la
Rosina bella sul mercá,
e la
Rosina bella sul mercá.
E
verrà quel dì di Venere
va
al mercá a comprar là senare
Lune
la fune
Marti
le scarpe
Mercore
el pevare
Giove
le ove
Venare
la senare
e fine
non avrà
e la
Rosina bella sul mercá
e la
Rosina bella sul mercá.
E
verrà quel dì di Sabato
va
al mercá a comprarse l'abito
Lune
la fune
Marti
le scarpe
Mercore
el pevare
Giove
le ove
Venare
la senare
Sabato
l'abito
e
fine non avrà
e la
Rosina bella sul mercá
e la
Rosina bella sul mercá.
E
verrà quel dì di Festa
va
al mercá a comprar la vesta
Lune
la fune
Marti
le scarpe
Mercore
el pevare
Giove
le ove
Venare
la senare
Sabato
l'abito
Festa
là vesta
e
fine non avrà
e la
Rosina bella sul mercá
e la
Rosina bella sul mercá.
Tiglio
e sambuco
se
di giorno oppur di notte
ti
senti l'ossa rotte
e i
dolori stagionali
ai
tuoi slanci tarpan l’ali.
Se
la schiena un po’ ti duole
Quando pallido è ormai il sole
e la
pioggia settembrina
quando
t'alzi la mattina
ti
farà saltare fuori
i
reumatici dolori...
io
ti do questo consiglio
prendi
allora un po' di tiglio
e
vedrai che in qualche giorno
la
salute fa ritorno!
Una
tazza del decotto
devi
prender verso le otto
della
sera e quindi andare
ben
coperto a riposare
e se
molto voi sudare,
onde il tiglio rinforzare,
devi
aggiunger del sambuco
un
esempio qui traduco:
e di
tal fiore di pizzichino:
(vale
a dire un cucchiaino)
e di
tiglio doppia dose.
Queste
sono le due cose
che
bollire insieme devi;
il
decotto caldo bevi
e al
mattino t'alzerai
senza
reumi e senza guai!
(di
Franco Giovanni Biadene)
Vardarse
Vardarse
dai gati,
dale
done che porta mostaci,
dai
cavai che patise el morbin,
dai
omeni che parla latin,
dal
vento.
Da
quei che xé sta poco in convento
da
le done che ga è el neo
e da
quele che fa gneo gneo.
Torotela
torototá
giovane
signora
varda
che bela fiola
la
xe tuta na beltà
la
disea go quindese ani
e i
sessanta l'avea passá.
El
primo dì del matrimonio
la
va in stansa a ripozar.
La
se leva la paruca,
e la
mete sul sofá,
pover
mei quei bei cavei
no i
xe soi, ma xe conprá
la
se leva tuti i denti,
la
li mete sul sofá,
e la
mostra le gengive
come
un puto da deslatar.
La
se cava un ocio da la testa
la
lo mete sul sofá,
i so
oci xe do balconi
uno
verto, uno sará.
La
se cava meso fianco
la
lo mete sul sofá
la
se squarta a pezi a pezi
e la
resta un bacalá.
Mi a
veder sto complimento
Son
restá meravijá
son
scapá a sento a sento
par le vie de la citá.
E
per queste contrade
di
questa nobile citá
i
disea che xe scapá
el
Torotela el Torotá.
Richiesta
di matrimonio
Ola-be-Ola
me deo vostra fiola?
Eto-be-Eto
la le fa in leto,
Eso-be-Eso
mi la voi stesso.
Arse-be-Arse
je andá a maridarse,
Eto-be
Eto je andá in leto.
Isa-be-Isa
la ghe le fa in te la camisa
Ola-be-Ola
tegneve vostra fiola
Ito-be-Ito
mi te l'ho dito
Ersela-be-Ersela
l'á cognesto tegnersela.
La
confession de la signora Sofrina
Sofrina:
bati bati
confessore:
chi è?
Sofrina:
son la signora Sofrina
confessore:
cosa vuto?
Sofrina:
me voria confessar.
confessore:
disi su quel che te ghé fato e quel che te pensi
Sofrina:
nella cella c'é una colombella,
vola
di qua, vola de là, el gato
me
la ga mangiá
confessore:
gran peccato signora Sofrina, par penitenza
te
me daré un basin
Sofrina:
non si può
confessore:
sì che si può
Sofrina:
non si può
confessore:
sì che si può
Sofrina:
non si può
confessore:
sì che si può.
E
via alla lunga
alla
fine basini e baseti.