L'autunno

quando piove lento, lento

E fa freddo e tira vento,

nella casa sta il bambino,

nel suo nido l'uccellino,

presso il fuoco il mio gattino,

e il ranocchio senza ombrello

Sotto un fungo sta bel bello.

(O. Cicogna)

 

Andar par funghi

rodolando zo dal leto

prima 'ncora che sia ciaro,

eco qua el nostro ometo

che sbandona el só gnaro.

Inpira braghe de fustagno

in testa fica on capelo,

in scarsela ga el cortelo

e al brasso el só sestelo.

Eco l'è in tel bosco

on pocheto de scondon,

qualche stela che lo spia

Vede on omo de gobon.

Lu continua a furegare

con la ponta del baston

e briscolandose sue so gambe

a ghe cresse la pression.

Anca el sole xe curioso

e zugando con l'aguasso

inpissa mile lampadine

che se smorza a ogni passo.

Ma de colpo lu se ferma

có i oci spalancà ,

el xe rosso par ch'el s-ciopa

finalmente el ga catá.

Na capela grossa e tonda

e de colpo in zenocion

col só fungo tra le man

desso l'è in adulazion.

 

Apelle figlio d' Apollo

Apelle figlio d'Apollo,

fece una palla di pelle di pollo,

e tutti pesci vengano a galla per vedere,

la palla di pelle di pollo fatta da Apelle figlio di Apollo.

 

Trentatré trentini

Trentatré trentini

venivan giù da Trento,

tutti e trentatré,

trotterellando.

 

Uccellin che passi il mare

Uccellin che passi il mare,

quante penne puoi portare,

vuoi portarne trentatré,

uno due e tre.

 

La Befana

Suito dopo la cometa

xe rivà la veceta,

con el muso infumegá

tante calse la ga portá.

Soto l'albero inpissá

altri doni xe spunta´

Sóto scala o sul camin

el carbon e on mandarin

I toseti la spetava

da tanto i la sognava

Col naso sul vero schicià

moriva de curiosità.

Con la brosema de sera

e la luna meza intiera

la go vista sui camini

con tanti pachetini.

La Befana contentava

tuti quei che sognava

na scoa da cavalcare

e con le nuvole zugare.

 

La mia casetta

la mia casetta è piccola,

ma dentro si sta bene;

di fuori il vento sibila,

lo sento ecco che viene.

Ma il vecchio muro mormora:

- il vento, cozza invano!

son rozzo ma son solito -

E il vento va lontano.

E pioggia e neve e grandine

flagellano le mure

e la casetta impavida:

-son vecchia ma sicura...... -

Scintilla dolce e tiepida:

Nel focolar la fiamma,

e il sol sempre l'illumina:

quel sol è la mia mamma.

 

Catarinella

Catarinella , to papà xé vecio tra la la lero

le sue ricchezze a chi le lasciareto

tra la la lero lero là

le mie ricchezze non le voj lasciar

Ma sotto terra me le voi portar

tra la la lero lero là tra la la lero lero là

e fin che e campanaro sonava botto

mi gero in cucina che magnávo i gnocchi

tra la la lero lero là

e fin che el prete me vegneva a levare

mi ghe Disevo che no voj andar Catarinella

tra la la lero lero là, tra la la lero lero là.

 

Torototela

Torototela, torotota´

Siora paróna la vegna de quá

che no son miga indiavolá...

son ná povera mascherina

che domanda la carità

on parsuto, un salamin

qualcosa la me darà

La versa el cassetin

che ghe xé on salamin.

Se la dise che el xé massa

Me lo tagia per metà.

Siora paróna la vegna de quá

Torototela, torotota.

 

Le campane de Mortaton

din den don, le campane de mortaton

le sonava de giorno e notte,

le buttava zo le porte

ma le porte gera de fero

volta la carta ghe xé un capelo,

el capelo xe pien de piova,

volta la carta ghe xe na rosa,

La rosa sa da bon,

volta la carta ghe xe un capon,

el capon ga el becco rosso

volta la carta che ghe xé un posso.

El posso xe pien de aqua

volta la carta ghe xe na gata.

La gata fa i gatei

volta la carta ghe xé do putei

do putei che fa osteria,

volta la pagina che la xé finia.

 

Doman doman domenega

doman doman domenega,

fa festa anca la selega.

La selega va in piassa

a comprare l'insalata,

l'insalata xé dura,

la salta sul muro,

el muro xe bianco,

la salta sul banco ,

el banco xé roto,

la salta nel posso,

el posso xé pien de aqua,

addio selegheta soto aqua .

 

San Giuseppe Veciareo

San Giuseppe Veciareo

cossa gavio in quel sesteo,

go na fassa e un paneseo

per infassare Gesú beo,

Gesù beo, Gesù d'amore

per infassare nostro Signore.

 

Nostro signore xé morto

Nostro signore xé morto

nessun se ga accorto ,

I Angeli cantava

La Madona sospirava

San Giuseppe in zenocion

questa si che la xe na bea orazion .

 

detto del nonno papalino

"I soldati del Papa

almeno tre

per cavar una rapa."

 

I Mesi

30 giorni ha novembre

con April, Giugno e Settembre

di 28 ce n’è a uno, tutti gli altri

ne han trentuno.

 

Arlecchino

Arlecchin batocio,

orbo da na recia,

sordo da un ocio,

Arlecchin batocio ,

fiól de na tecia.

 

La lenticchia

la lente fortifica e schiarifica la mente

e fa cacare che nessun sente.

 

La castagna

Quando nel bosco el tordo canta

E dal zielo color de la lavagna

vien zó na piova che sui veri bate,

rieccote qua, simpatica castagna!

Fora dal risso tutto pien de spini,

nel griso ottobre come el vecio pan ,

castagna cara fruto democratico,

te contenti el pitoco e el bacan. (Il povero e il ricco)

Ti ne le sere frede in campomarzo (Parco di Vicenza)

Dal paelon (padella) pien de busi (buchi)

te inondi del to profumo la sitá (città)

e te scaldi man e core dei morusi (fidanzati).

 

Chiccolino

Chiccolino dove sei?

Sotto terra non lo sai?

E là sotto cosa fai, nulla?

Dormo dentro alla mia culla.

Dormi sempre, ma perché ?

Voglio crescere come te!

E se tanto crescerai

Chiccolino che farai?

Una spiga metterò

tanti chicchi ti darò.

 

La chiocciola

chiocciola, chiocciola, Marinella

tira fuori le tue cornella,

quattro cornelle e una casetta

né troppo larga né troppo stretta

quattro cornici e una carrozza

né troppo ricca né troppo rozza,

carrozzina che corre in fretta

Quanti chilometri fa, chioccioletta?

 

La prima comunion

I vien vanti tuti pian

co na spiga d'oro in man,

al polso el bracialeto

e qualche altro regaleto

la prima comunion

non xe la solita funsion;

xe da tanto prepará

I gá zugá e anca pregá.

Finalmente xe rivá

el gran dì eccolo qua,

tuti lustri a pennelo

qualche nona col capelo.

I toseti incoloná

con la tunica imacolá

(uno se gá intrabucá)

Dentro in ciesa inzenociá

come angeli pareciá,

xe el momento, vien Gesù,

entra e non lasciarlo più.

 

 

PROVERBI DEI MESI

 

 

Gennaio

 

Chi mangi bon' a cap' d' an', mangi bon' tutt' l' an'.

(Chi mangia bene Capodanno mangia bene tutto l'anno.)

 

Calendario novo el Vecio va in fogo.

 

Polvere in gennaro

frumento in granaro.

 

L'Epifania tutte le feste la porta via,

E carneval le torna a riportar.

 

L'Epifania tutte le feste porta via, ma San Benedetto,

ne riporta un bel sacchetto.

 

San Sebastian

con la viola in man.

 

A Sant' Antonio o fa el giasso o lo rompe.

 

Sant'Antonio dala barba bianca se non piove la neve no manca.

 

Sant' Antone chisuler el ve el disset' de genar.

(Sant'Antonio della focaccia viene il 17 di gennaio.)

 

da Sant’Agnese el fredo va par le siese (siepi).

 

Da Sant'Agnesa un'ora destesa (a Santa Agnese in un'ora abbondante di luce).

 

A Sant' Agnesa cour la luserta su par la scesa (si vede la lucertola sulla siepe).

 

San Paolo soleggiato frumento assicurato,

San Paolo in tempesta la guerra si appresta,

San Paolo nebbioso bestiame rognoso,

San Paolo piovoso il pane è costoso,

e dalla carestia ci protegga,

ci protegga Gesù, Giuseppe e Maria.

 

A San Fredian la neve al monte e al pian.

 

A San Tommaso la giossa va al naso.

 

Se tonda de genaro chi ga tre vacche ghe ne renda un paro.

 

par chi vol un bel ajar

pianta l'ajo de Genar.

 

Se l'erba cresce in Gennaio

cresce male per tutto l'anno.

 

Freddo Gennaio primavera piovosa.

 

Fra tutti i mesi dell'anno il più sacro è Gennaio.

 

Poca pioggia in Gennaio

molto grano nel granaio.

 

Chi pota di Gennaio e zappa di Agosto

non raccoglie né grano né mosto.

 

Se la sifolota (cinciallegra) la canta de genar,

Gavaremo 'n altro inverno al par.

 

 

Febbraio

 

Alla candelora dell'inverno semo fora, ma se piove o tira vento dell'inverno

semo dentro.

 

alla Madonna candelora

dell'inverno semo fora

ma se vien la piova e el vento

dell'inverno semo dentro

e fra nuvolo e seren

par quaranta dì ghe n'avem.

 

Fabraro, febrareto curto e maledetto.

 

Febráro curto e amaro.

 

Febraro curto e amaro incioda i veci al fogolaro.

 

Febbraio riempie la roggia sia di neve sia di pioggia.

 

Se non piove di febbraio, non va bene né il fienile né il granaio.

 

Febbraio bisestile condiziona granaio e fienile.

 

Se in febbraio senti che tuona vedrai che l'estate è buona.

 

Fraber curt, ma l'é cativ com'an turc.

(Febbraio corto cattivo come un turco)

 

tutti i mesi dell'anno maledicono un bel febbraio.

 

Febbraio nervoso estate gioioso.

 

Febbraio fra ponte, marzo lo rompe.

 

L'acqua di febbraio riempie la cantina e il granaio.

 

Chi vuole un buon venaro (avena) semena de Febráro.

 

A la  Seriola un caro par bestiola.

(Un carro di fieno per mucca basta fino al nuovo raccolto)

 

a San Valentin l'erba fa el dentin. (L'erba comincia a crescere)

 

a San Valentin governa l'ortesin.

 

A San Valentin el giasso no' tien su gnaca un gardelin.

 

a San Valentin l'ovo de arna nel casettin.

 

per San Valentino la primavera sta vicino.

 

Da San Valentin entra el calor ne le tere.

 

A Sant' Agata la terra respira ma non respira mai bene, sino al giorno di

San Fausto.

 

 

Marzo

 

un sacchetto di polvere di marzo

vale quanto il riscatto per un re.

 

Tante foschie in marzo

tante brinate in maggio.

 

Marzo pazzerello arriva da leone e se ne va come un agnello.

 

Neve marzolina dura dalla sera alla mattina.

 

A marzo ogni matto va descálzo.

 

marzo pazzo

vento, sole e guázzo.

 

A semená de mars se falla minga . (A seminare di marzo non si sbaglia mai)

 

a marzo il tempo bello esige sciarpa e ombrello.

 

Marzo cambia sette berrette al dì.

 

Marzo pazzerello guarda il sole e prendi l'ombrello.

 

Marzo dal piede scalzo.

 

Marzo marzaccio porta la giacca e anche il mantello.

 

Marzo asciutto, aprile piovoso beato contadino che semina.

 

Marzo fiól de na baldracca, un giorno piove, uno fa el sol e n'altro fioca.

 

Marzo asciutto grano dappertutto.

 

Marzo dalle ore (mutevole) el gh' in fa de-ogni colore.

 

A San Benedetto la rondine sotto il tetto.

 

A Sant Albin se semena il giardin.

 

A San Giusepp se buta via el scaldalett.

 

A onor de San Benedetto se nol buta verde el buta secco.

 

San Tomé slonga le giornate quanto el galo alsa el pié.

 

Da San Gregorio Papa le siséle passa l'acqua. (Ritornano le rondini)

 

 

Aprile

 

aprile piovoso, maggio generoso, anno ventoso.

 

Aprile dolce dormire.

 

Aprile apriletto, ogni giorno un barilletto.

 

April no te spogliar de un fil.

 

Quando in aprile il corno suona

per il fieno e per il grano la stagione è buona

 

April ghe nà trenta, ma se piovesse trentun fa mal a nessun.

(Aprile a trenta giorni ma se piovesse trentuno non fa male a nessuno)

 

pril prilet on di cald on di fred.

(Aprile un giorno caldo giorno freddo)

 

aprile spareser, maggio sereser.

 

Aprile non ti scoprire.

 

Chi pianta le suche (zucche) el primo zóbia (giovedì) di aprile le vien grosse come un barile.

 

voja o no voja a San Marco ghe se la foja .

 

San Marco inpasqualà tuto el mondo tremarà.

 

 

 

Proverbi pasquali

 

se piove su le palme

non piove sui ovi.

 

Se piove su l'olivela

no piove su la ciambela.

 

No ghe xe zobia santo al mondo

che la luna no' gabia fato el tondo.

 

La domenica dell'olivo

ogni un cielo fa il suo nido.

 

Nadal solon

Pasqua stison.

 

Se piove de venere santo

piove majo tutto quanto.

 

 

Maggio

 

Uno sciame di api in maggio

vale un carro di fieno

uno sciame di api in giugno

vale un cucchiaio d'argento

uno sciame di api in luglio

non vale una mosca.

 

El fredo de Gennáro

el maltepo de Febráro

el gran vento de Marzo

le piove de April

el sguásso de Majo

 

 

Giugno

 

quando il sole dardeggia in giugno,

il contadino ha la falce in pugno.

 

Foschia in maggio e caldo in giugno

di preoccuparsi non c'è bisogno.

 

Giugno piovoso porta messe copiosa.

 

Un giugno umido e piuttosto caldo,

al contadino non porta danno.

 

In giugno si miete

in luglio si trebbia

in agosto si paga il fitto.

 

l'undici giugno a San Barnaba porta giorno lungo e notte corta

 

a San Barnaba è bene cominciare a falciare.

 

A San Barnaba segra e mej in tera va. (Si mietono segala e miglio)

 

a San Barnaba taglia il prato.

 

A San Vito e a San Modesto la pioggia è più dannosa della tempesta.

 

Se piove de San Giováne suga le fosse e more le rane.

 

Per San Giovanni si miete, per San Pietro si legano i covoni.

 

San Giovanni mette il fuoco nell’uva (comincia a maturare).

 

 

Luglio

 

nata de lujo par sparagnar la comare.

 

In luglio tagliare la segale.

 

Se in luglio la formica porta più dell'usato, l'inverno sarà duro e anticipato.

 

Se non ardono Luglio e Agosto nella tina poco mosto.

 

Chi naviga stia attento ad ogni mutar di vento.

 

Se vuoi un buon rampuglio semina a luglio.

 

Luglio la falce in pugno.

 

Se piove a Sant’Anna dinventa manna.

 

De Sant' Ana le nose gá la tana.

 

L'acqua de Sant' Ana l'mej de la mana.

 

 

Agosto

 

mese de agosto colombo rosto.

 

Agosto tramontato il sole diventa fosco.

 

Se il 24 agosto sarà bello e chiaro, sii certo che l' autunno non sarà avaro.

 

Agosto no' fa la suta se lujo no' ghe juta.

 

De agosto la úa fa el mosto, se la gá la malatia no' la va pì via.

 

San Bartolomeo il 24 agosto porta la fresca rugiada sul posto.

 

La prima acqua de agosto la rinfresca el bosco.

 

Piova d'agosto tanto mosto.

 

Agosto taglia il grano e prepara il mosto.

 

La verza a San Ghitan i pol piantarsela in man .

 

San Lorenzo dalla gran calura, Sant' Antonio de la gran freddura, l'uno e l'altro poco dura.

 

De San Rocco el tempo fa el moto.

 

De San Roco le nose va in sgaboto (hanno il mallo).

 

A San Roco le nosele le xe in broco.

 

La piova di San Lorenzo la xe ancora in tempo

se viene dalla Madonna la xe ancora bona

se la vien de San Matìo i pol tacarsela sul dedrio.

 

L'acqua dopo San Bartolomé l'è bona de lavà i pè

(Dopo San Bartolomeo l'acqua non serve a niente).

 

 

Settembre

 

alla luna settembrina sette lune ghe se inchina.

 

Se piove per la luna settembrina per sette lune l'acqua si trascina.

 

Se il tempo è buono il primo di settembre, sarà buono per tutto il mese.

 

Pianta gli alberi per San Michele (29 settembre) e comanda loro di crescere;

pianta gli alberi alla candelora (3 febbraio) e dovrai pagarli perché crescano.

 

Il vento di settembre spira dolcemente fin che la frutta non è nel solaio.

 

Settembre o secca in pozzi o rompe i ponti.

 

La úa marzemina gh'in va poca ne la tina e quella che la va, la va tutta becolá.

 

Da San Matìo ogni frutto xe compìo (ogni frutto e maturo)

 

San Matteo porta fredda rugiada.

 

A San Matteo la merenda va in drio.

(La merenda non si porta più nei campi)

 

per San Lino la neve fa capolino.

 

Se piove de San Gorgon sète brentane e un brentanon.

 

Quando l'Angiol (San Michele) bagna le ale piove e piovete fin a Nadale.

 

Quant el piof per Santa crüs ie quaranta de piouss.

(Se piove per Santa Croce ci saranno quaranta giorni di pioggia)

 

a San Michele tutti gli stracci sanno di miele.

(L'aria si rinfresca e qualsiasi indumento è gradito)

 

 

Ottobre

 

un buon ottobre e un buon vento, cascan le ghiande e il maiale è contento.

 

Se in ottobre il tuo campo vangherai, ricchezza dal terreno aquisterai.

 

Quando il fungo abbonda, il grano affonda.

 

arna lessa e bigolo tondo, a Rosario contenta el mondo.

 

Con il Rosario il pettirosso l'è de passaio

 

con il Rosario la prima piena l'è de passaio.

 

da Santa Giustina tutta l'úa xe marzemina.

 

Per San Serafino si assaggia il botticino.

 

Santa Teresa loder a destesa (a Santa Teresa allodole in gran quantità)

 

de San Luca el ton va in suca (non ci sono più temporali)

 

o bagná o sut, per San Luca somená tut' (ho bagnato o asciutto semina tutto)

 

Da San Luca, para via o voja o sutta.

 

Or de San Luca nespul e castagn se spelluca.

 

Se fa belo a San Gal fa belo fin a Nadal.

 

A San Gallo si semina in pianura e in valle.

 

Per San Simeone leva il bue dal timone e metti la stanga nel vagone .

 

 

Novembre

 

di novembre mosto in tino gorgogliando divien vino.

 

Il cielo di novembre è scuro e incombente

la foglia di novembre rossa e lucente.

 

Quando novembre la frusta brandisce, è meglio se dal porto la nave non esce

 

se il ghiaccio a novembre l'anitra sostiene, oltre a fango e fanghiglia

altro più non viene

 

San Martino la neve è sullo spino.

 

San Martino la semina del poverino.

 

L'estate di San Martino dura tre giorni e un pochino.

 

Da San Martin se non te ghe l'affito, te andaré fora dal casin.

 

A San Martin l'inverno l'è vissin

 

a San Martino a tutti mettono mano al buon vino.

 

A Santa Marinella metti alla botte la cannella.

 

Per San Omobon no se sente più el ton. (Non si sente più il tuono)

 

a Santa Caterina chiudi le vacche in cascina.

 

Santa Caterina porta gelo e farina (brina)

 

da Santa Caterina se ciapa le oche par la schina.

(Si mettono a ingrassare le oche)

 

per Santa Caterina o nevica o c'è brina

 

 

Dicembre

 

in dicembre altro non hai da fare che stare al caldo a riposare.

 

Chi a Nadal non copa el porco tutto l'ano ga el naso storto (è mal contento)

 

Fin a Nadal fredo non fa, brage da istà. Dopo Nadal el fredo s’en va, brage d'

istà.

 

Se prima di Natale fredo no' fa, dopo Natale xe qua l’istá.

 

Natale ai giochi a Pasqua ai fuochi.

 

Mas-cio moro e castagna lessa porta lardo e gran soppressa.

(Maiale scuro nutrito con castagne dà lardo e ottimo salame)

 

Natale viene una volta sola all'anno, quando viene porta tanta allegria, ma

non c'è più una volta andato via .

 

Un Natale senza neve rende pieno il cimitero.

 

Quando Natale vien de domenega vendi el porco e compra la melega (granoturco), tienla vissin de ti fin che Nadale nó vien de martedì

 

Santa Bibiana quaranta dì e una settimana. (il tempo che fa per Santa Bibiana durerà per quaranta giorni e una settimana)

 

de Santa Lùssia se ciapa le Ocche par la scuffia (le Oche vengono

uccise)

 

a Santa Lùssia el fredo crussia (fa molto freddo)

 

a Santa Lùssia na ponta d'ucia.

 

da Santa Lucia a Natale il contadino ammazza il maiale.

 

 

 

Copare el mas-cio

(estratto da un lavoro che comprende

un poemetto più ampio di vita contadina)

 

...

e de colpo ríva fora

donne, omeni putei,

Tuta zente che lavora

come i fusse dei fradei.

 

...

on sigo sbrega l'aria,

so la pele on sgrisolon,

El mas-cio siga forte,

ma tuti pensa al boccon .

Con la scusa de jutare

anca i tosi se fa vanti,

e la coa i vol ciapare

par sentirse importanti.

Qua comanda el massolin

coi cortei e al cordin,

lu sa dare el colpo bon

pronti, "soto col secion!"

soto al portego intanto,

on bruscolo de corda

col traverso par sentare,

e on caicio par alsare

el mas-cio tuto intiero:

el corteo negá ‘ntel grasso

ma pai ossi el menareto,

desso el xe du mezi e neto.

Nane in stala col mastelo

 

 

Vita in corte

la ciocca coi pulsini

e qualche polastrelo

girava par la corte

fin che el tempo gera belo.

So l'albio du colombi

tubava indaffará

soto i tendeva,

el gato incoatá.

Le arne che sguassava

in serca de bissoi

in te na pocia de paltan.

Coreva i toseti

driovanti e drio al can,

pareva oseletti

dal sole inbriagá.

Un poco pì distante

Se podea anca snazare

el mas-cio in tel gabioto

sempre drio a sgrugnare.

co na sbrancá de sorgo

coreva le galine,

beccandose e ciassando

 sempre tute le mattine.

Le bestie gera tuto

slevarle con passion,

par bevarare le vache

la gera na passion.

Pianelo le camminava

i sócoli cantava

le oche sbatteva i fianchi,

la vita continuava.

 

 

Resurrezione

insima a la crose

coi brasi spalancà

lu, el re dell'universo

tuti quanti el ga salvà.

Pochi amissi o parenti

desso te xe restà,

e pure qualche giorno fa

in procession i te ga portà..

Viva! Osanna!, i cantava

tuti in coro come un re......

ma du pari te spettava

per inciodarte man e piè.

 

E San Giuseppe voleva 'ndar via

e San Giuseppe voleva ‘ndar via

E la Madona insieme con lù

co i gera avanti de un tochetelo

a la Madona vegneva gran sen.

Tiremo vanti ancora on pocheto

che na fontana noi troverem.

Tolí beví madre Maria

tolí beví fin che volí!

Co i gera avanti de un tochetelo

la Maria, stanca sfinìa

tiremo vanti ancora on poco

che una stala noi troverem

E San Giuseppe l'è 'ndà on po' fora

l'é ‘ndà de fora per sercar

San Giuseppe l'è 'ndà dentro

e el ga trovà nato el bambin Gesù.

Ma adeso che lù l'é nato,

come faremo a vestirlo?

Ciapemo el velo de la so mama

E on bel vestito noi ghe farem

e adesso che l'aven vestio,

come faremo a farlo adorar?

E vegnarà i tre Re Magi

e on bel onore i ghe farà

ghe portará oro, incenso e mira

per adorare il bambin Gesù.

 

El Galeto

me compare Giacometo

el gaveva bel Galeto

quando el canta el verse el béco

el faseva chicchirichì

quando canta, canta, canta,

el fa proprio innamorar

un giorno la paróna

per far festa ai invitati

la ghé tira el cólo al galo

e lo mette a cusinar.

Le galine tute mate

per la perdita del galo

le rabalta anca el punaro

dalla rabia che le gá

le rabalta anca el punaro-aro-aro

da la rabbia che le gá.

 

Ninna nanna delle fate

Serenata delle fate

in onor di lodoletta

questa notte per le strade

tutte bianche dalla luna

passeranno tante fate

piano piano, ad una ad una,

si ritrovan tutte qui

se ne accorgon solo i grilli

cri cri cri.

Facciam la serenata

o bella sorellina addormentata

le fate non hanno violini

Ma gigli e gelsomini

stelle tremanti

 bimbi stagnanti

passan le fate, passan le fate.

 

Stella stellina

stella stellina

la notte s'avvicina

la fiamma traballa

la mucca è nella stalla

la mucca e il vitello

la pecora e l'agnello

la chioccia con i pulcini

la gatta coi gattini

la capra e il suo capretto

ognuno ha la sua mamma

e tutti fan la nanna.

 

Biancastella

un bel dì Biancastella

nel boschetto andò e incontró

alto e fier sulla sella

un bel cavalier del minister.

Disse: dove vai piccina

sai chi sono? Sono il re.

Vieni tu sarai regina per me,

se ne andò Biancastella

oltre i monti e il Mar nel sognar.

 

In mezzo al mare

in mezzo al mare

un'isola c'è

e vi comanda la figlia del re.

Ogni garzone che passa di là

paga dogana e un baciò le dà

gentil galante nell'isola andò

la damigella baciare non vó

la damigella suo schiavo lo fa

se non la bacia più scampo non ha.

Gli ha dato un letto di porpora e d'or

le sue catene sono fatte di fior

in mezzo al mare un'isola c'è

e vi sospira la figlia del re.

 

Farfallina

farfallina bella bianca

vola vola e mai si stanca

vola qua, vola là

poi si posa sopra un fiore

poi si posa sopra un fior.

Ecco, ecco, l’ho trovata

tutta bianca e ben formata

vola qua, vola là

poi si posa sopra un fiore

poi si posa sopra un fior.

 

Piso pisello

Piso pisello

il tuo colore è così bello

il tuo colore è così fino

di santo Martino.

La bella zitella

che gioca a piastrella

col figlio del re

uno, due, e tre.

 

Crapa pelata

crapa pelata

dai cento capelli

tutta la notte cantano i grilli

tutta la notte cantano la serenata

viva, viva, la crapa pelata.

 

Le dita

-dice il pollice:

"fratelli andiamo a caccia!"

-dice l'indice:

"io piglio il fucilino! "

-dice il medio:

"di lepri io vado a caccia!"

-l'anulare:

"io sparo a un uccellino!"

-ma il mignolino, che è il più piccino:

"lasciamo gli uccellini volar via!

Balliamo intorno viva l'allegria!"

 

Anda pertanta

Anda pertanta

ea forca ea stuanda,

ita paita

ea forca te pica;

speron speron

dentro fora

chi ghe va?

 

Sercio sercino

Sercio sercino

dell'oro più beo

dell'oro più fin...

ponte Muin.

 

Barbajoco

Barbajoco fora pitocco,

tre naranse e tre limoni

par andar in pescarìa.....

pinfete e tonfete

mandeo via!

 

Ghiri ghiri Gaia

ghiri ghiri Gaia

marteo soto paja

paja pajusso

petoea de muso

petoea de bó

scampa…che te gó.

 

La storia del sior intento

questa xe la storia del sior intento,

che dura poco tempo,

che mai la se destriga

vuto che te la conta

o vuto che tea diga?

 

Manina bela

manina bela,

fata penella

do' sito stá?

al marcá.

Cossa gheto conprá?

Pan e late,

gate gate gate!

 

Giro giro girotondo

giro giro girotondo

la mescola va attorno

el prete se senta

ea rosina fa la poenta!

 

Petin Petele

petin petele

i ‘ndava a nosele

petin catava  e petele magnava.

 

La settimana

dice mamma a lunedì:

"per piacere  annaffia l'orto"

"io non posso ho un dito storto"

"Dillo pure a martedì"

dice mamma a martedì:

"suvvia l'orto annaffia lesto:"

"io non posso ho un occhio pesto

dillo pure a mercoledì".

Dice mamma a mercoledì:

"l'orto annaffia almeno un poco"

"io non posso oggi son fiacco

dillo pure a giovedì"

dice mamma a giovedì:

"l'orto annaffia prontamente"

"io non posso ho male un dente

dillo pure a venerdì"

dice mamma a venerdì:

"l'orto annaffia su di botto!"

"Io non posso ho il naso rotto

o non c'è sabato dí ?"

Dice a sabato

"l'orto annaffia un pochino"

"io mi schiaccio un pisolino

mia sorella non è qui?"

La signora settimana non s'inquieta

(Cosa strana)

E a domenica:

"Bambina l’insalatina un po’ bisogna bagnare "

ma la bimba lesta lesta:

"Io non posso perché è festa"

 

Pesciolino

Pesciolino liscio e snello,

come è fresco il tuo mantello,

che scintilla come argento ,

Scivolando al par del mio vento.

E lì sto fresco nome al ruscello !

Scendo al Mar? Più grande e bello,

scendi al Mar? Là calerai!

Di te i pesci pascerai!

Lascia il mar, scegli il ruscello,

pesciolino scioccherello!

 

Il tino

galleggia un gran tino,

nella vasca del giardino

ho! Dice un pesciolino:

"son bimbi? Balocchi?

o bambole coi fiocchi?

E sgrana fuori gli occhi.

 

L’omettino

l'omino piccino

ch'è senza un quattrino

se ne va pianino

e trova un soldino,

poi compera un gattino

che prende un topino,

e insieme felici

vivono gli amici.

 

Il nano rosso

reuccio Fiorello

va in giro pel mondo.

e batte al castello

di un nano giocondo.

Gli dona il bel nano

un gran talismano

per fare fortuna

persin sulla luna.

 

 

PROVERBI SUL TEMPO

 

 

Quando el gatt se leca sora i orecc, el piouss de cert.

 

Seren fato de note

molin ligá con stope

aseno che core

vecia che trota

no dura un' ora.

 

Quando el galo canta a sera

se xe nuvolo seren se spera.

 

Quando el Monte Suman se mete el capelo,

se no piove ancó piove doman.

 

Quando le nuvole va al monte i bó va alla corte,

quando le nuvole va al mare i bó va arare.

 

Quando nevega sulla foja l'inverno fa voja.

 

El vento no' xe mai morto da sé.

 

Tre nirbie fa na piova.

 

Cielo a pecorelle

acqua a catinelle.

 

Le s-ciarole de la note le dura quanto un can se grata le balote.

 

Cielo a lana piove in settimana.

 

Nibbie rosse o vento o posse.

 

L'arcobaleno a la sera, a mattina bella siera.

 

da Santa Andrea el fredo beccoca (freddo pungente)

 

Da Nadal un fredo mortal

da la Vecia un fredo crepa

 

Temporal che ve dal matina

l'impenis i fossá.

 

Quando le nubi vanno in giù

Prendi i buoi e mettili al giogo.

Quando le nubi fanno la grattugia

o che bagna o brucia.

Quando il cielo fa la lana

piove un giorno durante la settimana.

 

Chi semina all'asciutto raccoglie un po' di tutto.

 

Quando vedi le nespole tu piangi

perché è l'ultima frutta che tu mangi.

 

Tempo e paglia maturano le nespole.

 

Una rondine non fa primavera.

 

Sotto la neve pane, sotto la pioggia fame.

 

Stellato fitto domani piove.

 

Quando canta il chiú lo scaldaletto non si mette più.

 

Quando el giorno se slónga el fredo cresce

quando el giorno se scúrta el caldo cresce.

 

Quando el vento tira da Furlan

se non nevega inco' nevega doman.

 

Se trona da Bassan

toli el sacco e va par pan.

Se trona da Ferrara

scursa l'orto e slarga e l'ara (accorcia l'orto e allarga l'aia)

 

la tempesta xe un gran flagelo

e no' ghe xe barba de omo

o concentrato de scienza

che possa fermarla.

 

ann da erba

ann da merda.

 

Aria bresana, aria sana,

aria mantovana aria piovana.

 

Quando el vien da la montagna

non bagna nemmen el col de la cavagna. (= il fondo del cesto)

 

 

PROVERBI SUL SOLE

 

 

Quando de mercore

el sol entra in saco

entro sabo piove.

 

Se 'l sol insaca al zóbia

no ghe xe sabo che no piova.

 

Se 'l sole va dó in tel saco

entro tre dì ghe xe sguásso.

 

Rosso di sera bel tempo si spera.

 

Quando il sol la neve indora

neve, neve, ancora.

 

Rosso di mattina la pioggia si avvicina.

 

Non ghe xe sabo de Maria ch'el sol no ghe sia.

 

Sol e piova el diavolo se petena.

 

Sol slusent' piova o vent.

 

 

Giro girotondo

Noi giriamo tutto il mondo

c'è Gianduia e con Meneghino,

Pulcinella e Arlecchino

c'è Brighella e Pantalone,

Meo pattacca e Balanzone,

Peppe Nanna siciliano,

Stentarello ch'è toscano,

girotondo girotondo

noi viaggiam per tutto il mondo

e con noi portiam la gioia.

 

La fameja dei gobon

ghe gera in un paese

'na fameja molto in voga

I gavea tuti la goba

gobo so pare

goba so mare

gobo el marìo de so sorela

gera goba anca ela

la fameja dei gobon.

El gobo Gedeone la Gepina tole in sposa

da la goba bianca e rosa

da la goba bianca e rosa

ga sposà 'l so Gedeone

Da la goba a puntiglione

la fameja dei gobon

gobo so pare

goba so mare

gobo el marìo de so sorela

gera goba anca ela

li ga unii el canonico don Piero,

co la goba fata a pero,

in municipio i firma

garante el segretario

gobo come 'n dromedario

la fameja dei gobon

gobo so pare

goba so mare

gobo el marìo de so sorela

gera goba anca ela

la fameja dei gobon

compare  dello sposo

xe sta el zio Marcelo

da la goba de camelo

co la goba de camelo.

Comare della sposa

la cugina Maddalena

co la goba so la schena

la fameja dei gobon.

Gobo so pare

goba so mare

Gobo el marìo de so sorela

gera goba anca ela

E dopo nove mesi

xe nato un bel bambino

anca lu col so gobino

anca lu col so gobino.

E dopo novant'ani

sempre gobi tuti quanti,

Ga finìo de tirar vanti

e l'è morto, sto' gobon.

Gobo so pare

goba so mare

gobo el marìo de so sorela

gera goba anca ela

la fameja dei gobon.

 

Natale

con el fia de on mussetto

se scaldava on toseto

la só mama lo cunava

tanti angeli cantava.

Slusegava la cometa

a s-ciarar la note quieta

i pastori tuti fora

on fredo de la malora.

Da domila ani in qua

semo tuti inbriagá

da tante ciacole drogà

anca la festa xe cambià.

Coi regali vien Nadale

coi presepi e le bale

che contemo ai toseti

par tegnerli boni e quieti.

Dopo riva la Befana

bona come la me mama,

i Re Magi ricordare

le botteghe da svodare.

 

Saluti e baci

paga la multa e taci!

Se vuoi saper chi sono io

fa tre giri intorno a Schio!

Se vuoi sapere chi l'ha scritta

una mano con cinque dita!

 

 Ninna nanna

Nina nanna alla culla d'oro

dove fu cullato sant' Isidoro

fatti la ninna alla culla d'argento

dove fu cullato San Vincenzo

fatti la ninna alla culla di raso

dove fu cullato San Gervaso

dormi speranza mia, dormi sicura

che mamma è la guardiana delle mura

fatti la ninna e ti fioccano accanto

anelli d'oro e anelli di brillanti.

 

Ninna nanna poveretta

Fammi la nanna, cuore del mio cuore.

Stelluccia d'oro, fiore di fiamma.

Fai la ninna bambino d'amore,

Oh…… uccellino della tua mamma.

Fammi la nanna fino al mattino

E che sogni un bel giardino

E che tu sogni il pan che ci manca.

E fa la nanna che la mamma è stanca.

 

Ninna nanna

ninna nanna ninna nanna

dormi, bimbo della mamma.

Tutto é quieto, tutto tace,

bimbo bello dormi in pace.

Han già chiuso i loro occhietti

dentro il nido gli uccelletti

e nei prati, a terra chini,

dormo tutti i fiorellini.

 

Ninna nanna degli gnomi

dormite bambini, dormite piccini.

Dormite bambini, fate la nanna.

io ninno i miei bambini, fate la nanna.

Io ninno i miei bambini nel sonno.

Li cullo nella slitta dei sogni.

vieni sonno, tutto avvolgi soave.

Figlio del sonno trasportali lieve.

Nella tua culla dorata.

Sulla tua slitta d'argento.

 

Ninna nanna bambolina

Nina nanna bambolina

che ti chiami fiordispina

ninna nanna mio Tesoro

ti vó far la veste d'oro

la ghirlanda di mortella

ninna nanna occhi di stella

ninna nanna ricciolina

canta e ride la tua mammina.

 

La bambola mia

come è bella la bambola mia

quasi quasi è più bella di me

ha il vestito di seta turchina

sembra proprio la nostra regina

quando passa in carrozza col re

come è bella la bambola mia

quasi quasi è più bella di me.

Alla sera le faccio la culla

e la metto per tempo a dormir,

poverina non dice mai nulla

quasi quasi è più buona di me.

 

Neve

svejarse na matina

e sentire on silensio

tanto forte che i rumori

dappertuto ga smorzà.

Spiare tra le sfese

e spalancare la finestra

sora on mondo tuto novo

che te lassa incantá.

I fiocchi de bonbaso

come piova incantá

ciama el naso a l'insú

e l'ocio resta imagá.

Mulinelli de puntini

ciama el vento qua e là.

Onde calme su le case

alza i coerti infarinà

Dappertuto on colore

Solo bianco imacolá

cussì belo da vardare

e te vien voja de tocare.

Sensa peso le farfale

le se posa tute ciare

so le teste e so le man

ma sui oci fa criare.

 

Alla fiera di Mastr'Andrè

alla fiera di Mastr'Andrè,

ho comprato una trombetta

eta eta la trombetta

alla miré alla miré

alla fiera di Mastr'Andrè

alla fiera di Mastr'Andrè

ho comprato un mandolino

eta eta la trombetta

ino ino il mandolino

alla miré alla miré

alla fiera di Mastr' Andrè

ho comprato un trombone

one one il trombone

eta eta la trombetta

ino ino il mandolino

alla miré alla miré

alla fiera di Mastr'Andrè

ho comprato una chitarra

ara ara la chitarra

eta eta la trombetta

ino ino il mandolino

ara ara la chitarra

one one il trombone

alla miré alla miré

alla fiera di Mastr'Andrè

ho comprato un tamburo

uro uro un tamburo

one one il trombone

ara ara la chitarra

ino ino il mandolino

eta eta la trombetta

alla miré alla miré

alla fiera di Mastr' Andrè.

 

Madama Doré

Oh quante belle figlie madama Doré

oh quante belle figlie

 

Se le ho me le tengo madama Doré.

Che cosa ne vuoi fare?

 

Le voglio maritare madama Doré

le voglio maritare.

 

Il Re ne comanda una madama Doré

il re ne comanda una.

 

Entrate nel castello madama Doré

entrate nel castello.

 

Nel castello sono già entrata madama Doré

nel castello sono già entrata.

 

Scegliete la più bella madama Doré

scegliete la più bella.

 

La più bella l'ho già scelta madama Doré

la più bella l'ho già scelta.

 

La pua de la nona

catá go' na pueta

dentro 'na vecia cuna

con i cavei de stopa

oci color de luna

la ga' na camisoa

fata de bombasina

e sora o n'abitin

de seda molesina……

vao zó da la me nona

mostrando la pueta:

"la xe l'infanzia mia! "

dise la nona Beta.

la xe la prima púa

che ga portá la stria

fata de stuco lustro

e semola inbastia

"ghe petenavo le dresse color oro

cusivo i abitini,

calseti al mé tesoro

la go vestia

con un sbrisolo de seda

la go vestìa da festa,

ghe gó frua el nastro

co i basi e l'acqua fresca".

No la sarava i oci...

Mama non la chiamava......

ma streta t'ei me brassi

al core la me parlava......

cussì disea la nona

vardado la pueta:

e mi vedea la nona......

come son mí......

toseta......

 

Le foje de ottobre

quando le foje d'ottobre

scominzia a zolare,

tutte le xe vestie a festa

e par terra le sa cantare.

Par la pianta e la zente

le ga fato el so dovere,

desso le va via co' gnente

come fusse el so mestiere.

Prima morbie grasse e verdi

desso fine e stramacià,

le xe come le farfale

che le vola via col fiá

quando l'aria pian che le ciama

le se lassa compagnare.

Fin a l'ultimo respiro

e va in giro con el vento

a zercare ‘naltra età,

anca el sole xe contento

le ga tute colorá.

Le xe nate vissin se podea anca a toccare,

desso libere e contente

se uno vole le pol anca basare.

Quando stufe le se ferma

eco qua ‘naltro regalo,

soto i piè te ghe on quadro

piturá de rosso e zalo.

Resta le piante senza foje

come osei spenotà,

i nostri fiori de stajon

xe on tappeto incantà.

 

Ambarabai

Ambarabai ci ci co có

tre scimmiette sul comò,

che facevano all’amore,

con la figlia del dottore,

il dottore s'ammalò

Ambarabai ci ci co có.

 

La Beppina

La Beppina fa il caffè ,

là lo fá,

con la cioccolata,

la Beppina l’è mezza mata.

 

La fontana

quante done xe passá

só queste piere consumá,

quante strasse un ga lavá

l'acqua che non tornará.

Con la seccia e on cussin

el boschetto lì vissin,

on bel toco de saon

tute so insenocion.

El tosato el passa e spia

“quella mora la xe mia”,

e la sfrega e la suda

e con l'ocio la o saluda.

E lavando i panesei

se parlava de putei ,

De lavoro e de tosi

qualcheduna de morosi

la camísa del me omo

xe fruà da galantomo;

chi ascoltava e chi insaonava

dentro l'acqua se lavava

e se intonava "la Mariana"

sempre drio a la fontana.

 

La bella gigogin

Oh, la bella gigogin

trallerillellá

La va a spass col so' sposin

trallerillellá

A quindici anni faceva l'amore

daghe davanti un passo

delizia del mio cuore

a sedici anni ha preso marito

daghe davanti un passo

delizia del mio cuore

a diciassette mi sono spartita

daghe davanti un passo

delizia del mio cuore

la ven la ven alla finestra

l'é tuta insipriada

la dis la dis che l'é malada

Per non, per non, per non, mangiar polenta

bisogna, bisogna, aver pazienza

lassarla, lassarla, lassarla maridar.

 

Inverni

El ciaro dela matina

ga na luce sbiega

col sole pien de fredo

sconto da la sizara

 

L'albio fora in corte

pien de acqua giassá,

so le piante cresce bianca

la broxema ricamá

 

La tera s-gionfa e dura

anca da pestare,

a pare tuto fermo

dalla vita al pensare

 

Lì atressi da lavoro

soto la barchessa,

picá al só rampin

col dogo e la cavessa

 

In cusina ardere el fogo

che infumenta el caliero

dale sfese dela porta

vien la bava de genaro

 

Solo dentro ala stala

ghe xe l'aria riscaldá

con l'odore dele bestie

che le buta fora el fiá

 

El merlo ga perso béco

el merlo ga perso el béco

e come faralo a cantar

el merlo ga perso el béco

o povero merlo mio

come faralo a cantar,

el merlo ga perso i oci

e come faralo veder

el merlo ga perso el béco

i oci

o povero merlo mio

come faralo veder,

el merlo ga perso le rece

e come faralo a sentir

el merlo ga perso el béco

i oci

le rece

o povero merlo mio come faralo a sentir

el merlo ga perso le ale

come faralo a sólar

el merlo ga perso

el béco

i oci

le rece

le ale

o povero merlo mio

come faralo a sólar,

el merlo ga perso le sate

e come faralo a saltar

el merlo ga perso

el béco

i oci

le rece

le sate

o povero merlo mio

come faralo a saltar,

el merlo ga perso el culo

e come faralo a schitar

el merlo ga perso

el béco

i oci

le rece

le ale

le sate

el culo

come faralo a schitar,

o povero merlo mio

come faralo a schitar

el merlo ga perso la coa

e come faralo a coar

el merlo ga perso

el béco

i oci

le rece

le sate

el culo

la coa

o povero merlo mio

come faralo a coar

el merlo xe andá a l’inferno

e quando ritornerà

e quando ritornerà,

ritornerà st'inverno

quando l'é ben scaldá

quando l'è ben scaldá.

 

Il giardino

Dietro il cancello di un giardino misterioso,

c'è un albero grandioso

e ombroso,

molto odoroso

e orgoglioso d'esser stato piantato in quel prato,

che ora il sole aveva inondato

di una luce d'oro

del tramonto.

Ora il profumo sia diffuso,

nel giardino misterioso

dove cresce un convovolo,

di un colore luminoso

Che s'attorciglia e s’agrappa sul cancello,

ricamando un quadro meraviglioso

un bambino s'incantò

dove il babbo lo trovò,

lo trovò a tarda sera

con la luna mezza intera,

che faceva da lanternino

Per trovar quel bambino,

che era tutto ricciolino

fra le braccia del suo babbino

si addormentò il piccolino,

e quel giardino un sogno divenne per Giannino.

 

La pastora

E  lassù su la montagna

ghe gera una pastorela

pascolava i suoi caprin

su l' erba fresca e bela.

E di lì passa un signore

el ghé dis: o pastorella

varda ben i tuoi Caprin

che el lupo non se li piglia

salta fora el lupo dal bosco

colla faccia nera nera

el ga magná el più bel caprin

che la pastora aveva.

Ed allor si mise a piangere

al veder il bel caprin

vederlo andare a morte.

 

Cacciator del bosco

il cacciatore del bosco

vide la pastorella

e l'era tanto bela ma tanto bela

il cacciatore s'innamorò.

La prese per la mano

e la condusse a sedere

e presa dalla gioia e dal piacere

la bella figlia s'addormentò

mentre la bella dormiva

il cacciatore vegliava

pregava di uccelletti che non cantassero

perché la bella potesse dormir.

 

Oi Angiolina bell'Angiolina

o Angiolina bell’Angiolina

innamorato io son di te.

innamorato dall'altra sera

quando venni a ballar con te.

Innamorato dall'altra sera

quando venni a ballar con te,

E la s'á messa la veste rossa

e le scarpete con le rosete

E le scarpete co' le rosete

fate apposta per ben ballar

e le scarpete co' le rosete

fate apposta per ben ballar.

 

I dodici fratelli

Nel Gennaio freddo e gelo.

Febbraio di nebbia il velo.

Marzo pazzo agitatore.

Dolce è April col suo tepore .

Maggio sbocciano le rose .

Giugno messi rigogliose.

Luglio invita in riva al mare.

Arde Agosto e fa sudare.

Nel Settembre la poesia!

Vino a Ottobre ed allegria!

Vien Novembre umido e tetro.

Poi Dicembre a tutti dietro.

Ecco i dodici fratelli, metà brutti e metà belli.

 

la santa Luminara

Che sale la scala ,

la scala e lo scalone,

la penna del piccione.

Gioia bella,

Tira su questa bella ciancherella.

 

Sotto il ponte

su tutto il ponte c'è tre conche,

passa il lupo e non le rompe,

passa la volpe, ne rompe tre:

Chi è più bravo, dillo te.

Questo è l'occhio bello

questo è suo fratello.

Questa è la gattina Rosa,

e questa la sua sposa.

Questa è la chiesina per pregare

e questo è il campanellino per suonare.

 

Sopra la panca

Sopra  la panca la capra campa,

sotto la panca la capra crepa

 

tre tozzi di pane secco,

in tre strette tasche stanno.

 

sgomitoli il gomitolo chi l'ha agomitolato.

 

Piove

piove pioviccica,

il sole si appiccica,

si appiccica lassù,

domani non piove più,

piove pioviccica,

la luna si appiccica,

si appiccica lassù ,

domani non piove più.

 

El pissacan

foje verdi e sdentegá

i fiori zali sbrega pian

l'erba nova de ogni prá

quando sboccia el pissacan.

 

on s-ciantiizzo del colore

s-ciopa pian da soto terra

che se pianta in tel core

e se smorza verso sera.

 

Ma sta roba cussi bela

no xe solo da vardare

come fusse ciara stela

la xe anca da magnare

 

Col corteo na veceta

la i alsa, li roversa

da la tera la li sneta

e la impiena la traversa

par i omeni stasera

el zontandoghe panseta

se respirerà primavera.

 

Poenta e osei

Pori osei spenotá,

cussi nudi i fa pecá ,

ma co l'ocio tento al gato

nero rosso e tutto mato,

Quatro lodole e du merli

con le seleghe poarete,

el straculo xe de mas-cio

le lardele taja a fette

che la salvia non la manca,

mena pian co' la man sanca,

pronto el fiasco là in parte

Fare el speo, xe on arte.

Inpirá su quei spucioni

par anime de l'inferno,

qualchedun tra zo la testa

a vardali xe na festa.

Con el fogo belo vivo

pian el grasso sgiossolando,

e la poenta sfritegando

la poenta la so storia sta cantando.

Da semensa a piantina,

so cresú e na matina

da panocia in farina,

pronta par la polentina.

Finalmente ormai xe sera

ecco l'ora xe rivá

xe finia la tiretera,

par magnare semo qua .

I osei xe ben passá

e la poenta brustolá,

Viva! Bravi chi ga coto

poenta e osei e alto el goto.

 

Polenta baccalà

chi xe che gá inventá

"polenta e baccalà"?

Disimelo, creature,

sto nome sto portento,

che toga le misure

par farghe un monumento,

Dante, tutt'altro, e Tasso,

xe diavoli al confronto,

Omero xe un pajasso

e Metastasio un tonto.

Non ghe xe al mondo un piatto

che possa starghe a peto,

sia lesso o mantecato,

col pien o col toceto.

fato alla visentina,

fato alla Cappucina,

de sera o di matina:

l'imbalsama, el sublima,

el sasia, l'incocona,

e dentro el te combina

'na festa cussì bona.

che dopo gnanca un'ora

che te lo ghé magná

vien su..... la dolse aurora

de la felisitá.

(Agno Berlese)

 

Xe qua la primavera

nei vasi sbocia

le púlcare (giacinti) e le viole

xe qua la primavera

coi só profumi e 'l sole.

Le margarite sgrana

i oci bianchi zali

torna le rondinele

sui fili e insima ai pali,

canta pí presto el galo

la matina so el punaro

I gati va in amore

prima che sia ciaro.

Tra i perseghi in rosa

se sconde tose e tosi,

i fa da paravento ai morosi.

Pasa de ramo in ramo

na musica leggera

zente volitive, beh

xe qua la primavera .

 

La luna

Gobba a ponente,

luna crescente,

gobba a levante,

luna calante.

 

Quel mazzolin di fiori

quel mazzolin di fiori

che vien da la montagna

e bada ben che non se bagna

Che lo voglio regalar

che lo voglio regalare

perché l'è un bel maseto

lo voglio dare al mio moreto

questa sera quando el vien

Questa sera quando el viene

sarà na brutta sera

e perché sabato de sera

no, non l'è vegnú da me

no, non l'è, vegnú da me

l'é andá dalla Rosina

e perché mi son poverina

mi fa pianger e sospirar

mi fa pianger e sospirar

sul letto dei lamenti

e cosa mai dirá le genti

e cosa mai dirá di me

dirá che son tradita

tradita dell'amore

e a me fa pianger il cuore

e per sempre piangerà.

 

Fra Martino

Fra Martino campanaro

 dormi tu

suona le campane

din don dan

suona le campane

din don dan

suona le campane

din don dan

suona le campane

din don dan

suona le campane

din don dan

din don dan

dormi tu

suona le campane

din don dan

din don dan.

 

La canzone della settimana

c'era una volta carico

di rosse mele un melo

che sette rami altissimi

stendeva verso il cielo.

Sopra ogni ramo stavasi

seduto un garzoncello,

ed eran stette i giovani

dal viso bello.

Lunedì primo il ruvido

tronco forte percote,

Martedì svelto aggrappasi

ai rami tira e scote,

Mercoledì acchiappa i nitidi

pomi che cascan lesto,

Giovedì pronto ammucchiati

festoso in un bel gesto,

Venerdì sollecito

numera i suoi tesori

quel ghiottoncel d'un Sabato

fa scelta dei migliori.

Quand'ecco che domenica,

ragazza indiavolata

sulle mele precipita

e ne fa una spanciata.

 

L'uomo che andava a Camogli

per una strada che mena a Camogli

passava un uomo con sette mogli

e ogni moglie aveva sette sacche

ed ogni sacca aveva sette gatte

e che ogni gatta aveva sette gattini

fra gatti, gatte e sacche e mogli

in quanti andavano, dite, a Camogli?

 

Canapino

Canapino è un vecchietto

che gli piace andare a letto

senza dir le sue preghiere.

Non appena è addormentato

ecco qui tosto a sedere

sopra al letto sgomentato ,

perché in fondo alla scaletta

starnazzar sente l'ochetta.

Canapin qua qua qua,

Canapin la pagherà.

Canapin di soprassalto

s'è destato e con un salto

giú dal letto vuol scappare,

ma l'ochetta assai lesta,

dalle scale lo fa cascare,

di beccate lo tempesta.

Or su in alto alla scaletta

starnazzar sente l'ochetta

Canapin qua qua qua,

Canapin pagata l'ha.

 

Ricordate che

uno no xe da dare

do no xe da tóre

tre xe d'amore

quatro xe da mato

sinque xe da innamorato

sié xe da novissi

sette xe da sposalissi.

 

Spiga spigolá

me ricordo che dopo l'altra guera

in fameja se campava con la tera

oto boche da sfamare,

me mama me menava a spigolare.

Infatti drio la sésola sti ani

restava qualche spiga pa i cristiani

i grani che restava in tera in fine

se li becava tutti le galine.

Nella sola istá del ventisete

ghemo catá un paro de crosete (circa due quintali)

e quando nel sacchetto ghe xe el gran

te si sicuro che dopo ghe xe el pan.

Ancò na macchina sensa compagnia

fa tuto taja trebia e porta via,

sora el canpo non resta gnanca on gran

ma xe spario anca el poro can.

Mai avudo tera a casa mia,

ma chi ghe n'aveva la spartia

cussì i siuri roba sua magnava

e i poareti i se contentava.

Meglio ancò ch'el pan ghe xe par tuti

par siuri, poareti e........ farabuti.

Mi go caro che pi' nessun spartissa

ma, spiga spigolá, Dio te benedissa.

 

Filastrocca della sposa

Rosa guarda la sposa

che ha l'abito bianco

sul capo i fiori d'arancio

è tanto bellina e carina

le si avvicina una bambina

le porge una rosellina

la rosellina ha una spina

che punge la bambina

e sporca la vestina

la vestina ricamata di rosa

come l'abito della sposa

che ha il nasino tutto rosa.

 

la filastrocca del vino

Mario mariolino il vino

il vino bianco e rosso

da bere durante il pranzo

il pranzo é gran festa

peccato manchi sua sorella

la padrona è bella

come una stella

una stella come il sole

il sole caldo

meglio andare a all'ombra

all'ombra è troppo freddo

il freddo mi fa male

vado all'ospedale

l’ospedale mi fa malinconia

e io scappo via

scappo a casa mia

bevo un bicchiere di vino

e mi passa la malinconia.

 

Singhiozzo

singhiozzo singhiozzo

sprofonda nel pozzo

vattene a mare

a trovare tuo compare

 

Le stagioni

primavera ridarella,

d'erbe e fiori tutta bella.

All'estate spighe d'oro, taglia e trebbia;

gran lavoro preparando il pane a tutti .

E l'autunno ha dolci frutti.

Vecchierello spoglio e stanco

vien l'inverno bianco,

ma saluta il nuovo anno,

Per i frutti che verranno.

 

Lo sventato

Gigi cerca il suo berretto

dov'è mai l'avrà ficcato?

Nei cantucci sotto il letto

va a cercar tutto affannato.

Cerca, sbuffa, smania, pesta

poi s'accorge che l'ha in testa.

 

Filastrocca della settimana

lunedì andò da martedì

che passò da mercoledì

per avvertire giovedì

di trovarsi venerdì

alle nozze di sabato

che si faranno domenica.

 

Filastrocca al sole

solicino vieni,

t'aspetta il cavaliere

il cavaliere di Roma

che ha perso la corona,

d'oro e d'argento,

che vale cinquecento

cento cinquanta,

la gallina canta,

canta gallina,

risponde Serafina

Serafina sta alla finestra

con tre corone in testa,

passa il fante

con tre cavalle bianche,

bianca è la sella

bianco lo stivale.

La padrona è bella

bella bella la padrona

brutta brutta è la garzona.

 

La festa dell'ippopotamo

ippopotamo sul ponte

avea dato una gran festa

c'eran mille servitori

e altrettanti suonatori

con la piuma sulla testa

con la stella sulla fronte

l'ippopotamo sul ponte

avea dato una gran festa.

C'era il matto della pialla

la forchetta e il canapè

c'eran tutti e c'era il re

con guercino dalla balla

che avea l'aria un poco destra.

Oh mio Dio che bella festa

i ranocchi festeggianti

eran tutti coi turbanti

le civette e i barbagianni

non avean mutato panni.

La regina del caffè

avea un grande decolletè.

I signori benpensanti

Si facevan piuttosto avanti

il nasino della sposa

era tutto color rosa.

Dentro un grande pentolone

Abitava Silibene

e diceva: qui sto bene

che non pago la pigione!

Gli facevano l'inchino

una rosa e un amorino

lo baciava sulla fronte

l'ippopotamo sul ponte

e guercino della balla

lo toccava sulla spalla

 sulla spalla e sulla testa

Oh mio Dio che bella festa!

Ecco i coniugi zibetti

che si mangiano i confetti

e ne fan grandi bocconi

e poi dicon: sono buoni.

L'ippopotamo sul ponte

avea dato una gran festa.

C'eran mille suonatori

e altrettanti servitori

con la piuma sulla testa

con la stella sulla fronte

l'ippopotamo sul ponte.

 

La vispa Teresa

la vispa Teresa

avea fra l'erbetta

al volo sorpresa,

gentil farfalletta,

E tutta giuliva

stringendola viva,

gridava a distesa,

L'ho presa! L'ho presa!

Suvvia mi fai male,

stringendomi l'ale,

Deh! Lasciami che anch'io

son figlia di Dio.

A tali parole Teresa confusa,

pentita arrossì,

dischiuse le dita

e quella fuggì.

 

Se questa è la storia,

che sanno a memoria

i bimbi di un anno,

ma tutti non sanno

che cosa ne avvenne

a Teresa ventenne,

che alzava le gonne

lasciando vedere

le calze chifonne

che a tutte le donne

faceva molto piacer.

Armando l'artista

vedendola bella

le chiese il favore

di far da modella.

Verrete? Verrò

ma badi però.

il giorno seguente

Armando l'artista

stringeva fremente

la nuova conquista.

Suvvia mi fa male

alla spina dorsale.

Se ha qualche programma

ne parli alla mamma.

A tale minaccia

Armando tremò

dischiuse le braccia

ma quella restò.

Ma verso i cinquanta

con l'anima affranta,

e il volto un po' tinto

e il resto un po' finto,

con reumi ed acciacchi

apriva uno spaccio di sali e tabacchi.

Un giorno un signore

chiedendo un toscano,

così casualmente

le prese la mano,

mi vuole sposare?

Farebbe un affare.

Ma, spaventato il signore gridò

vivendo e fumando

che male ti fó,

Teresa confusa è pentita

dischiuse le dita,

e quello fuggì.

 

La Rosina bella

e venne quel dì di Lune

va al mercá a comprar la fune

Lune la fune

e fine non avrà

e la Rosina bella sul mercá

e la Rosina bella sul mercá.

e verrà quel dì di Marte

e verrà quel dì di Marte

va al marcá a comprar le scarpe,

Lune la fune

Marti le scarpe

e fine non avrà

e la Rosina bella sul mercá.

E verrà quel dì di Mercore

va a comprar el pevare

Lune la fune

Marti le scarpe

Mercore el pevare

e fine non avrà

e la Rosina bella sul mercá,

e la Rosina bella sul mercá.

E verrà quel dì di Giove

va al mercá a comprar le ove

Lune la fune

Marti le scarpe

Mercore el pevare

Giove le ove

e fine non avrà

e la Rosina bella sul mercá,

e la Rosina bella sul mercá.

E verrà quel dì di Venere

va al mercá a comprar là senare

Lune la fune

Marti le scarpe

Mercore el pevare

Giove le ove

Venare la senare

e fine non avrà

e la Rosina bella sul mercá

e la Rosina bella sul mercá.

E verrà quel dì di Sabato

va al mercá a comprarse l'abito

Lune la fune

Marti le scarpe

Mercore el pevare

Giove le ove

Venare la senare

Sabato l'abito

e fine non avrà

e la Rosina bella sul mercá

e la Rosina bella sul mercá.

E verrà quel dì di Festa

va al mercá a comprar la vesta

Lune la fune

Marti le scarpe

Mercore el pevare

Giove le ove

Venare la senare

Sabato l'abito

Festa là vesta

e fine non avrà

e la Rosina bella sul mercá

e la Rosina bella sul mercá.

 

Tiglio e sambuco

se di giorno oppur di notte

ti senti l'ossa rotte

e i dolori stagionali

ai tuoi slanci tarpan l’ali.

Se la schiena un po’ ti duole

Quando  pallido è ormai il sole

e la pioggia settembrina

quando t'alzi la mattina

ti farà saltare fuori

i reumatici dolori...

io ti do questo consiglio

prendi allora un po' di tiglio

e vedrai che in qualche giorno

la salute fa ritorno!

Una tazza del decotto

devi prender verso le otto

della sera e quindi andare

ben coperto a riposare

e se molto voi sudare,

 onde il tiglio rinforzare,

devi aggiunger del sambuco

un esempio qui traduco:

e di tal fiore di pizzichino:

(vale a dire un cucchiaino)

e di tiglio doppia dose.

Queste sono le due cose

che bollire insieme devi;

il decotto caldo bevi

e al mattino t'alzerai

senza reumi e senza guai!

(di Franco Giovanni Biadene)

 

Vardarse

Vardarse dai gati,

dale done che porta mostaci,

dai cavai che patise el morbin,

dai omeni che parla latin,

dal vento.

Da quei che xé sta poco in convento

da le done che ga è el neo

e da quele che fa gneo gneo.

 

Torotela torototá

giovane signora

varda che bela fiola

la xe tuta na beltà

la disea go quindese ani

e i sessanta l'avea passá.

El primo dì del matrimonio

la va in stansa a ripozar.

La se leva la paruca,

e la mete sul sofá,

pover mei quei bei cavei

no i xe soi, ma xe conprá

la se leva tuti i denti,

la li mete sul sofá,

e la mostra le gengive

come un puto da deslatar.

La se cava un ocio da la testa

la lo mete sul sofá,

i so oci xe do balconi

uno verto, uno sará.

La se cava meso fianco

la lo mete sul sofá

la se squarta a pezi a pezi

e la resta un bacalá.

Mi a veder sto complimento

Son restá meravijá

son scapá a sento a sento

par le vie de la citá.

E per queste contrade

di questa nobile citá

i disea che xe scapá

el Torotela el Torotá.

 

Richiesta di matrimonio

Ola-be-Ola me deo vostra fiola?

Eto-be-Eto la le fa in leto,

Eso-be-Eso mi la voi stesso.

Arse-be-Arse je andá a maridarse,

Eto-be Eto je andá in leto.

Isa-be-Isa la ghe le fa in te la camisa

Ola-be-Ola tegneve vostra fiola

Ito-be-Ito mi te l'ho dito

Ersela-be-Ersela l'á cognesto tegnersela.

 

La confession de la signora Sofrina

Sofrina: bati bati

confessore: chi è?

Sofrina: son la signora Sofrina

confessore: cosa vuto?

Sofrina: me voria confessar.

confessore: disi su quel che te ghé fato e quel che te pensi

Sofrina: nella cella c'é una colombella,

vola di qua, vola de là, el gato

me la ga mangiá

confessore: gran peccato signora Sofrina, par penitenza

te me daré un basin

Sofrina: non si può

confessore: sì che si può

Sofrina: non si può

confessore: sì che si può

Sofrina: non si può

confessore: sì che si può.

E via alla lunga

alla fine basini e baseti.